| Stop by to say I love you
| Зайди, чтобы сказать, что я люблю тебя
|
| Every time he passes through
| Каждый раз, когда он проходит через
|
| I was lost and I had missed you
| Я потерялся и скучал по тебе
|
| They’re the words I listen to
| Это слова, которые я слушаю
|
| And even if I stop
| И даже если я остановлюсь
|
| I know the conversation will go on
| Я знаю, что разговор будет продолжаться
|
| And every word I haven’t said I take for granted
| И каждое слово, которое я не сказал, я принимаю как должное
|
| I’ve packed my bag a hundred times
| Я упаковал свою сумку сто раз
|
| Told my mom I’m coming home
| Сказал маме, что иду домой
|
| Bought a ticket down the river
| Купил билет вниз по реке
|
| The only current that I know
| Единственный ток, который я знаю
|
| But a day becomes a year
| Но день становится годом
|
| And all the kisses cover the fears
| И все поцелуи покрывают страхи
|
| And the tears become the dawn of another day
| И слезы становятся рассветом другого дня
|
| And the angels on the banks
| И ангелы на берегу
|
| Come to row me down the river
| Приходите, чтобы грести меня вниз по реке
|
| These strangers with their angel wings
| Эти незнакомцы с их ангельскими крыльями
|
| All these strangers on the banks
| Все эти незнакомцы на берегу
|
| Come to row me down the river
| Приходите, чтобы грести меня вниз по реке
|
| With their angel wings
| Своими ангельскими крыльями
|
| Their angel wings
| Их ангельские крылья
|
| I had a dream that I was pretty
| Мне приснился сон, что я красивая
|
| That I could fool your wild eyes
| Что я могу обмануть твои дикие глаза
|
| Start believing that I’m witty
| Начни верить, что я остроумен
|
| That I’d never compromise
| Что я никогда не пойду на компромисс
|
| The dreams we fool
| Мечты, которые мы обманываем
|
| The Mozart room
| Комната Моцарта
|
| The old tattoo I got from you
| Старая татуировка, которую я получил от тебя
|
| I try to wash it off my body one last time
| Я пытаюсь смыть это со своего тела в последний раз
|
| Before the angels on the banks
| Перед ангелами на берегу
|
| Come to row me down the river
| Приходите, чтобы грести меня вниз по реке
|
| These strangers with their angel wings
| Эти незнакомцы с их ангельскими крыльями
|
| All the strangers on the banks
| Все незнакомцы на берегу
|
| Have come to row me down the river
| Пришли грести меня по реке
|
| With their angel wings
| Своими ангельскими крыльями
|
| Their angel wings
| Их ангельские крылья
|
| Oh, I’ve never been rescued before
| О, меня еще никогда не спасали
|
| Oh, I’ve never seen the end of a war
| О, я никогда не видел конца войны
|
| I’ve never caught the grace of a lullaby
| Я никогда не ловил изящество колыбельной
|
| Not the way that all the angels sing tonight
| Не так, как сегодня поют все ангелы
|
| All the angels on the banks
| Все ангелы на берегу
|
| Have come to row me down the river
| Пришли грести меня по реке
|
| These strangers with their angel wings
| Эти незнакомцы с их ангельскими крыльями
|
| All these strangers on the banks
| Все эти незнакомцы на берегу
|
| Have come to row me down the river
| Пришли грести меня по реке
|
| With their angel wings
| Своими ангельскими крыльями
|
| Their angel wings | Их ангельские крылья |