Перевод текста песни Sympathy - Karmina

Sympathy - Karmina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathy, исполнителя - Karmina. Песня из альбома Car Train Ship Plane, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 22.10.2012
Лейбл звукозаписи: KKR
Язык песни: Английский

Sympathy

(оригинал)
Suddenly I start to freeze
The air is thin, it’s hard to breathe
How should I react?
Where to begin?
The walls are slowly cavin in
It’s dangerous this state I’m in
Then you try to explain your deed, as I stand here and bleed
Shut up, I’ve already heard enough
I’m detached from my sanity, unstable and unwise
Don’t move, and nobody has to die
But I guess
I’m doing just fine, I’m doing just fine
Just give me some time, I need to close my eyes
I’m doing just fine, and I’ll be all right
Don’t worry I’m fine, as I leave the world behind
Breaking the pause, I go to turn around
I walk away, it’s getting loud
Someone turn the volume down
Gotta get destroyed and lose my head
Don’t think that I’ll return to bed
The bulls are out and seeing red
Take shelter, protect your heart, cause some treat it as art
Painting over and over it again
I try not to fall apart, attempting to hold on
Freak out, and everyone plays along
That I’m
Doing just fine, I’m doing just fine
Just give me some time, I need to close my eyes
I’m doing just fine, and I’ll be all right
Don’t worry I’m fine, as I leave the world behind
Don’t touch me I’m shaking, can you hear me breaking?
Yet somehow I’m still standing, oh
Well maybe I’m crazy, but this is really hard for me
Can I get some sympathy?
Cry for me
Let me know you’re giving me thought
No more lies for me
Inject me with the honesty shot
Just sympathy
Leave it with me, it’s all that I’ve got
To face the storm out there
Doing just fine, I’m doing just fine
Just give me some time, I need to close my eyes
I’m doing just fine, and I’ll be all right
Don’t worry I’m fine, as I leave the world behind
Don’t touch me I’m shaking, can you hear me breaking?
Yet somehow I’m still standing, oh
Well maybe I’m crazy, but this is really hard for me
Can I get some sympathy?

Симпатия

(перевод)
Внезапно я начинаю замерзать
Воздух разрежен, трудно дышать
Как я должен реагировать?
С чего начать?
Стены медленно разрушаются.
Это опасное состояние, в котором я нахожусь
Затем вы пытаетесь объяснить свой поступок, а я стою здесь и истекаю кровью
Заткнись, я уже достаточно наслушался
Я оторван от своего здравомыслия, нестабилен и неразумен
Не двигайся, и никто не должен умирать
Но я думаю
Я в порядке, я в порядке
Просто дай мне немного времени, мне нужно закрыть глаза
У меня все хорошо, и со мной все будет в порядке
Не волнуйся, я в порядке, так как я оставляю мир позади
Прервав паузу, иду разворачиваться
Я ухожу, становится громко
Кто-нибудь уменьшите громкость
Должен быть уничтожен и потерять голову
Не думай, что я вернусь в постель
Быки вышли и видят красный
Укройтесь, защитите свое сердце, потому что некоторые относятся к нему как к искусству
Рисовать снова и снова
Я стараюсь не разваливаться, пытаясь держаться
Урод, и все подыгрывают
что я
Все в порядке, я в порядке
Просто дай мне немного времени, мне нужно закрыть глаза
У меня все хорошо, и со мной все будет в порядке
Не волнуйся, я в порядке, так как я оставляю мир позади
Не прикасайся ко мне, я трясусь, ты слышишь, как я ломаюсь?
Но каким-то образом я все еще стою, о
Ну, может быть, я сумасшедший, но это действительно тяжело для меня.
Могу ли я получить немного сочувствия?
Плакать для меня
Дайте мне знать, что вы даете мне подумать
Нет больше лжи для меня
Введите мне дозу честности
Просто сочувствие
Оставь это со мной, это все, что у меня есть
Чтобы встретить бурю снаружи
Все в порядке, я в порядке
Просто дай мне немного времени, мне нужно закрыть глаза
У меня все хорошо, и со мной все будет в порядке
Не волнуйся, я в порядке, так как я оставляю мир позади
Не прикасайся ко мне, я трясусь, ты слышишь, как я ломаюсь?
Но каким-то образом я все еще стою, о
Ну, может быть, я сумасшедший, но это действительно тяжело для меня.
Могу ли я получить немного сочувствия?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All the King's Horses 2015
Fingers Crossed 2019
Go to Paris 2012
Walk You Home 2012
Because We Can 2012
Convinced 2012
Freedom 2012
Prove 2013
Let Go of Me 2012
Guilty 2012
Marching Now 2012
Slow Down 2012
The Kiss 2012
Monsters 2012
Be With You 2008
Now That You're Around 2021
Colorblind 2008
Free 2008
Stay 2008
Satellites 2008

Тексты песен исполнителя: Karmina