| You follow the leader
| Вы следуете за лидером
|
| I’ll follow myself
| я последую за собой
|
| You believe in one thing
| Вы верите в одно
|
| And I’ll believe in everything else
| И я буду верить во все остальное
|
| You live in your prison
| Вы живете в своей тюрьме
|
| Shackled by your fear
| Скованный вашим страхом
|
| Stay within your boundaries
| Оставайтесь в своих границах
|
| And I’ll be out here, outside
| И я буду здесь, снаружи
|
| Living my life in the absence of you
| Живу своей жизнью в отсутствие тебя
|
| And coming alive in a moment of truth
| И оживает в момент истины
|
| It’s a new year, a new day
| Это новый год, новый день
|
| I’m gonna be ok, I’m gonna make it
| Я буду в порядке, я сделаю это
|
| It will be better this way
| Так будет лучше
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| New year, new day
| Новый год, новый день
|
| I’m gonna graduate, I’m gonna take this
| Я закончу школу, я возьму это
|
| Whatever’s coming my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| I start out on this journey
| Я начинаю это путешествие
|
| Walking on the ice
| Прогулка по льду
|
| Careful where I’m stepping
| Осторожно, куда я наступаю
|
| And squeezing my eyes cuz it’s bright
| И сжимая глаза, потому что это ярко
|
| Making things right in the absence of you
| Делаем все правильно в ваше отсутствие
|
| I’m not just gonna survive, I’ll be better off too
| Я не просто выживу, мне тоже будет лучше
|
| It’s a new year, a new day
| Это новый год, новый день
|
| I’m gonna be ok, I’m gonna make it
| Я буду в порядке, я сделаю это
|
| It will be better this way
| Так будет лучше
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| New year, new day
| Новый год, новый день
|
| I’m gonna graduate, I’m gonna take this
| Я закончу школу, я возьму это
|
| Whatever’s coming my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| Oh and I don’t know why there are moments in life that our shoulders cannot take
| О, и я не знаю, почему в жизни бывают моменты, которые наши плечи не могут взять
|
| And we try to be strong but it lasts for so long till we break
| И мы пытаемся быть сильными, но это длится так долго, пока мы не сломаемся
|
| And we find all the reasons to pick up the pieces
| И мы находим все причины, чтобы собрать по кусочкам
|
| Repeat after me, ok, ok
| Повторяй за мной, ок, ок
|
| I’m gonna make it, I’m gonna make it
| Я сделаю это, я сделаю это
|
| New year, a new day
| Новый год, новый день
|
| I’m gonna be ok, I’m gonna make it
| Я буду в порядке, я сделаю это
|
| It will be better this way
| Так будет лучше
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| New year, a new day
| Новый год, новый день
|
| I’m gonna be ok, I’m gonna make it
| Я буду в порядке, я сделаю это
|
| It will be better this way
| Так будет лучше
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| New year, new day
| Новый год, новый день
|
| I’m gonna graduate, I’m gonna take this
| Я закончу школу, я возьму это
|
| Whatever’s coming my way
| Что бы ни случилось на моем пути
|
| With a midnight kiss and sparkling champagne
| С полуночным поцелуем и игристым шампанским
|
| I’m going in 360
| Я иду в 360
|
| Plus my right hand
| Плюс моя правая рука
|
| It’s gonna be a damn good book this year | В этом году это будет чертовски хорошая книга |