Перевод текста песни Sangen Om Fyret Ved Tornehamn - Kari Bremnes

Sangen Om Fyret Ved Tornehamn - Kari Bremnes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sangen Om Fyret Ved Tornehamn, исполнителя - Kari Bremnes. Песня из альбома Live, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.08.2007
Лейбл звукозаписи: Kirkelig Kulturverksted
Язык песни: Датский

Sangen Om Fyret Ved Tornehamn

(оригинал)
De satte det opp samme året æ kom
Fyret ved Tornehamn
Båtan behøvde lys så de ikkje gikk feil
Malmen sku frem over Troneträsk, Syvmilssjøen
Der vika va djup og farlig for åra og seil
Det va norskan som bygde de båtan
Åttring og fembøring mest
Om vinter´n gikk malmen på isen
Med slede og hest
De satte det opp på østre odden
Fyret ved Tornehamn
Æ kan huske den første kvelden løkta va på
Et plutselig lys over Torneträsk, Syvmilssjøen
Vi stod i et vindu nån støkka og så
Æ tenkte: Den malmen får svenqt sæ
Europa, Viktoriehavn
Æ svor æ sku lenger enn malmen
Før århundret skifta navn
De skriv attenåtteognitti
I kveld ved Tornehamn
De sir at den løkta e tent for ei heilt anna ti
De snakke som århundreskiftet va snart, hundreårsskiftet
Men æ syns det ligg langt inn i fremtia mi
La det glitre på Syvmilsjøen!
D´e´kje her æ ska finne mi havn
Æ e tyve og klar for et storhav
Før århundret skifte navn

Песня О Маяке Торнехамна

(перевод)
Они установили его в том же году, когда я пришел
Маяк в Торнехамне
Лодке нужен был свет, чтобы они не ошиблись
Руда смотрела на Тронетраск, Сювмилссёэн.
Там бухта была глубока и опасна для весел и парусов.
Лодку построил норвежец
Ест и пять скучно в основном
Зимой руда пошла по льду
С санями и лошадью
Они установили его на восточном мысе
Маяк в Торнехамне
Я помню первую ночь, когда горел фонарь.
Внезапный свет над Torneträsk, Syvmilssjøen
Мы немного постояли у окна и посмотрели
Æ подумал: эта руда svenqt sæ
Европа, бухта Виктория
Я поклялся, что буду смотреть дальше, чем руда
Перед веком изменить имя
Они пишут восемнадцать восемьдесят девять
Сегодня вечером в Торнехамне
Говорят, что лампа горит еще целых десять
Они говорят, что скоро наступит рубеж веков, рубеж веков
Но я думаю, что это далеко в моем будущем
Пусть сверкает на Syvmilsjøen!
D here´kje здесь æ ska finns mi havn
Æ e двадцать и готовы к большому морю
Перед веком изменить имя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Denne veien 2012
E du nord 2012
Like før dagen går ned 2012
Ingenting Blir Borte 2009
Heile Mett Hjerte 2009
Kåpa I Milano 2009
Byssan Lull 1998
Nytt imellom oss 2012
Gje Dæ Ly 2009
Ikkje Bare Våren 2009
Holde Dæ Igjen 2009
Over En By 2005
Hvis Du Kommer Tebake Igjen 2005
Den nye stillheten 2021
Egentlig En Danser 2009
Blott En Dag 1991
Mi Egen Skrift 2009
Levere Nåkka 2009
Ytterste Pol 2009
Per Og Pål Og Janus 2005

Тексты песен исполнителя: Kari Bremnes