Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den nye stillheten , исполнителя - Kari Bremnes. Дата выпуска: 18.02.2021
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den nye stillheten , исполнителя - Kari Bremnes. Den nye stillheten(оригинал) |
| Så har den store stillheten satt inn |
| Spredt sæ over heile denne våren |
| Lagt sæ over landet som et slør |
| Ingenting e sånn som det va før |
| Den stillheten har spredt sæ overalt |
| Som verden e forlatt aleina hjemme |
| Menneskan blir borte bak ei dør |
| Der e heller ingenting som før |
| Alle lydan fra det andre livet |
| Klirringa og sjorret på kafé |
| Skatgutan nerigjennom gata |
| Bruset i fra folk på samm sted |
| Savne lufta som va fri for alle |
| Savne å gi mora mi en klem |
| Gå imot en venn med åpne hender |
| Ikkje bøye utenom og hjem |
| Nærme sæ et verdensherredømme |
| All den herre stillheten vi hør |
| Trudde ikkje det kunn bli så stille |
| Skjønte ikkje at vi va så skjør |
| Skjønte ikkje at vi va så skjør |
| Alle lydan fra det andre livet |
| Klirringa og sjorret på kafé |
| Skategutan nerigjennom gata |
| Bruset i fra folk på samme sted |
| Savne lufta som va fri for alle |
| Savne å gi mora mi en klem |
| Gå imot en venn med åpne hender |
| Ikkje bøye utenom og hjem |
| Så har den store stillheten satt inn |
| Spredt sæ over heile denne våren |
| Lagt sæ over landet som et slør |
| Ingenting e sånn som det va før |
| Ingenting e sånn som det va før |
Новая тишина(перевод) |
| Затем наступила великая тишина. |
| Разбросанные семена по всей этой весне |
| Проложенный по земле, как завеса |
| Ничто не так, как раньше |
| Эта тишина распространилась повсюду |
| Поскольку мир остался один дома |
| Мужчина исчезает за дверью |
| Также нет ничего, как раньше |
| Все звуки из другой жизни |
| Клирринга и шоррет в кафе |
| Скатгутан вниз по улице |
| Шум от людей в том же месте |
| Скучаю по воздуху, который был бесплатным для всех |
| Соскучилась по объятиям мамы |
| Встретить друга с распростертыми объятиями |
| Не прогибаться наружу и домой |
| Почти как мировое господство |
| Вся джентльменская тишина, которую мы слышим |
| Не думал, что может быть так тихо |
| Не осознавал, что мы такие хрупкие |
| Не осознавал, что мы такие хрупкие |
| Все звуки из другой жизни |
| Клирринга и шоррет в кафе |
| Скатегутан вниз по улице |
| Шум от людей в том же месте |
| Скучаю по воздуху, который был бесплатным для всех |
| Соскучилась по объятиям мамы |
| Встретить друга с распростертыми объятиями |
| Не прогибаться наружу и домой |
| Затем наступила великая тишина. |
| Разбросанные семена по всей этой весне |
| Проложенный по земле, как завеса |
| Ничто не так, как раньше |
| Ничто не так, как раньше |
| Название | Год |
|---|---|
| Denne veien | 2012 |
| E du nord | 2012 |
| Like før dagen går ned | 2012 |
| Ingenting Blir Borte | 2009 |
| Heile Mett Hjerte | 2009 |
| Kåpa I Milano | 2009 |
| Byssan Lull | 1998 |
| Nytt imellom oss | 2012 |
| Gje Dæ Ly | 2009 |
| Ikkje Bare Våren | 2009 |
| Holde Dæ Igjen | 2009 |
| Over En By | 2005 |
| Hvis Du Kommer Tebake Igjen | 2005 |
| Egentlig En Danser | 2009 |
| Blott En Dag | 1991 |
| Mi Egen Skrift | 2009 |
| Levere Nåkka | 2009 |
| Ytterste Pol | 2009 |
| Per Og Pål Og Janus | 2005 |
| Skrik | 2010 |