Перевод текста песни Montreal - Kari Bremnes

Montreal - Kari Bremnes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montreal, исполнителя - Kari Bremnes.
Дата выпуска: 28.10.1991
Язык песни: Английский

Montreal

(оригинал)
I saw that she was rather young
She was standing at the counter of a dusty old arcade
She must have weighed at least 200 pounds
But everything she sold was slim and finely made
I’d seen nothing so enchanting for so long
This was Montreal, I was hiding from the rain
She wore black fingernails and went right into a song
As she slowly came to me with this refrain:
I’m selling all my mother’s clothes:
Her lingerie, her skirts and coats
Her beauty was as pure as this affair is sordid
I’m selling all my mother’s clothes
And, yes, I find it morbid
She chain-smoked as she handled dark velour
These hand-made things she showed me in her dramatic fashion
She saw for me these clothes held an allure
The moiré and silk seemed to stir my passion
It was Dior, it was Chanel, a certain cut, a seamless seam
The black-nailed girl could clearly see my weakness
A weakness fed by a strange and sensuous dream
With a joyless laugh she said those lines again:
I’m selling all my mother’s clothes:
Her lingerie, her skirts and coats
Her beauty was as pure as this affair is sordid
I’m selling all my mother’s clothes
And, yes, I find it morbid
She showed me last a handbag made of velvet
In it were expensive stones like amethyst and jade
Black sapphires had been shaped just like a rose
For the funeral of a lover her mother had them made
It probably was Paris where he died, is what she said
As this big forgotten daughter glanced towards the window
I’ll sell the sapphires cheap, the man’s long dead!
With a vacant laugh she gave those lines again:
I’m selling all my mother’s clothes:
Her lingerie, her skirts and coats
Her beauty was as pure as this affair is sordid
I’m selling all my mother’s clothes
And, yes, I find it morbid

Монреаль

(перевод)
Я видел, что она была довольно молода
Она стояла у прилавка пыльного старого пассажа
Она должна была весить не менее 200 фунтов
Но все, что она продавала, было тонким и изящным.
Я так давно не видел ничего столь очаровательного
Это был Монреаль, я прятался от дождя
У нее были черные ногти, и она сразу же начала петь
Когда она медленно подошла ко мне с этим припевом:
Продам всю мамину одежду:
Ее нижнее белье, ее юбки и пальто
Ее красота была так же чиста, как это дело грязно
Я продаю всю мамину одежду
И да, я нахожу это болезненным
Она непрерывно курила, когда обращалась с темным велюром
Эти самодельные вещи, которые она показала мне в своей драматической манере
Она увидела для меня, что эта одежда привлекала
Муар и шелк, казалось, возбудили мою страсть
Это был Диор, это была Шанель, определенный крой, бесшовный шов
Девушка с черными ногтями ясно видела мою слабость
Слабость, питаемая странным и чувственным сном
С безрадостным смехом она снова произнесла эти строки:
Продам всю мамину одежду:
Ее нижнее белье, ее юбки и пальто
Ее красота была так же чиста, как это дело грязно
Я продаю всю мамину одежду
И да, я нахожу это болезненным
Она показала мне последнюю сумочку из бархата
В нем были дорогие камни, такие как аметист и нефрит.
Черные сапфиры имели форму розы
Для похорон любовника ее мать сделала их
Вероятно, это был Париж, где он умер, это то, что она сказала
Когда эта большая забытая дочь взглянула в окно
Я продам сапфиры дешево, человек давно умер!
С отсутствующим смехом она снова произнесла эти строки:
Продам всю мамину одежду:
Ее нижнее белье, ее юбки и пальто
Ее красота была так же чиста, как это дело грязно
Я продаю всю мамину одежду
И да, я нахожу это болезненным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Denne veien 2012
E du nord 2012
Like før dagen går ned 2012
Ingenting Blir Borte 2009
Heile Mett Hjerte 2009
Kåpa I Milano 2009
Byssan Lull 1998
Nytt imellom oss 2012
Gje Dæ Ly 2009
Ikkje Bare Våren 2009
Holde Dæ Igjen 2009
Over En By 2005
Hvis Du Kommer Tebake Igjen 2005
Den nye stillheten 2021
Egentlig En Danser 2009
Blott En Dag 1991
Mi Egen Skrift 2009
Levere Nåkka 2009
Ytterste Pol 2009
Per Og Pål Og Janus 2005

Тексты песен исполнителя: Kari Bremnes