| Good Lord
| О Боже
|
| What you don’t say, what you don’t
| Что ты не говоришь, что ты не делаешь
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| And you just don’t care
| И вам просто все равно
|
| (YEBO)
| (ЕБО)
|
| All them other dudes by your side
| Все остальные парни рядом с тобой
|
| You can let them ride off to the sunset
| Вы можете позволить им уехать на закат
|
| I’m a sunrise
| я восход солнца
|
| Why don’t you want to collabo-llaborate? | Почему вы не хотите сотрудничать? |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| Even though I make mistakes, oh yeah
| Даже если я делаю ошибки, о да
|
| I’m not a bad guy
| я не плохой парень
|
| I ain’t all put together
| Я не все вместе
|
| But if you stick around
| Но если вы останетесь
|
| You gon' see I’m getting better and
| Ты увидишь, что мне становится лучше и
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| And you just don’t care
| И вам просто все равно
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| I did it just for you
| Я сделал это только для тебя
|
| And you just don’t care
| И вам просто все равно
|
| Mmm this could be a Cinderella story for a fella
| Ммм, это может быть история Золушки для парня
|
| If you let a brother come and spend a minute
| Если вы позволите брату прийти и провести минуту
|
| With you only got a penny and I got from my loafers
| У тебя есть только копейки, а у меня от мокасин
|
| Bet if I got something worth a penny, I can invest and
| Держу пари, если у меня есть что-то стоящее копейки, я могу инвестировать и
|
| I’d be the best investment you’ve ever made
| Я был бы лучшим вложением, которое вы когда-либо делали
|
| I’m invested but you don’t care
| Я вложился, но тебе все равно
|
| It’s interesting that you don’t care
| Интересно, что тебе все равно
|
| But you care about some less interesting guys
| Но ты заботишься о менее интересных парнях
|
| Those guys are wack (Wack!)
| Эти ребята ненормальные (ненормальные!)
|
| Just bring it back
| Просто верни его
|
| Bring it back to me cause
| Верни это мне, потому что
|
| Get that drank (Get that drank!)
| Получите этот напиток (Выпейте этот напиток!)
|
| In your cup (In your cup!)
| В твоей чашке (В твоей чашке!)
|
| Sip that drank (Sip that drank!)
| Выпейте, что выпили (Выпейте, что выпили!)
|
| Lift it up (Lift it up!)
| Поднимите его (Поднимите его!)
|
| Point your fingers (Point your fingers!)
| Укажите пальцами (Укажите пальцами!)
|
| At your boo (At your boo!)
| В вашем бу (В вашем бу!)
|
| Say 'baby I did it' (Baby I did it!)
| Скажи «детка, я сделал это» (детка, я сделал это!)
|
| Just for you (Just for you!)
| Только для тебя (Только для тебя!)
|
| If you got a minute can you spend it on me? | Если у тебя есть минутка, можешь потратить ее на меня? |
| (On me, on me)
| (На мне, на мне)
|
| Gotta get in 'fore I blow up and I got moneys
| Должен войти, прежде чем я взорвусь и получу деньги
|
| Cause you know I’m gon' get it (Gon' get it, gon' get it!)
| Потому что ты знаешь, что я это получу (Получу, получу!)
|
| Yeah, you know I’m gon' get it (Gon' get it, gon' get it!)
| Да, ты знаешь, я получу это (получу, получу!)
|
| Come get it, don’t sweat it, celebrate, confetti
| Приходи, не парься, празднуй, конфетти
|
| Show me love when you’re ready
| Покажи мне любовь, когда будешь готов
|
| 'Til then I’ll be chillin'
| «Пока я буду расслабляться»
|
| Speak cause you know I can’t read my ions
| Говори, потому что ты знаешь, что я не могу читать свои ионы
|
| Can’t spend more time unless I
| Не могу проводить больше времени, если я
|
| Gotta wait for the stars to realign
| Должен ждать, пока звезды перестроятся
|
| You said 'it's all about time'
| Вы сказали: «Всему свое время»
|
| Girl, I just got signed
| Девушка, я только что подписал контракт
|
| Why you gotta be all you, all you?
| Почему ты должен быть всем собой, всем собой?
|
| Soon it’s gonna be all me, all me
| Скоро это будет все я, все я
|
| You gon' see that it’s too late and
| Ты увидишь, что уже слишком поздно и
|
| You gon' say 'I wish we dated'
| Ты собираешься сказать: «Я бы хотел, чтобы мы встречались»
|
| But I love you so I’m waitin', stop!
| Но я люблю тебя, поэтому я жду, остановись!
|
| Procrastinatin', start appreciatin'
| Прокрастинатин, начните ценить
|
| It’s not too late
| Еще не поздно
|
| Baby, I did it (Baby, I did it)
| Детка, я сделал это (Малыш, я сделал это)
|
| Just for you (Just for you)
| Только для тебя (Только для тебя)
|
| Baby, I did it (Baby, I did it)
| Детка, я сделал это (Малыш, я сделал это)
|
| Just for you (Just for you)
| Только для тебя (Только для тебя)
|
| Did it, did it (Did it, did it)
| Сделал это, сделал это (сделал это, сделал это)
|
| Just for you (Just for you)
| Только для тебя (Только для тебя)
|
| Did it, did it (Did it, did it)
| Сделал это, сделал это (сделал это, сделал это)
|
| Just for you (Just for you) | Только для тебя (Только для тебя) |