| I just let it go
| Я просто отпустил
|
| We don’t ever know
| Мы никогда не знаем
|
| Where it’s gunna go
| Куда это гунна идти
|
| We go with the flow
| Мы плывем по течению
|
| We just let it go
| Мы просто отпускаем
|
| I already know
| Я уже знаю
|
| That we’re gunna grow
| Что мы собираемся расти
|
| We gon' make it so
| Мы сделаем это так
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Either way the world goes round
| В любом случае мир вращается
|
| Funny how it all falls down
| Забавно, как все это рушится
|
| All good
| Все хорошо
|
| Okay
| Хорошо
|
| C’est bon
| C'est bon
|
| C’est bon
| C'est bon
|
| All good
| Все хорошо
|
| Oh oh dang that’s (It's all okay)
| О, о, черт возьми, это (все в порядке)
|
| The way things do (C'est bon, C’est bon)
| Как все происходит (C'est bon, C'est bon)
|
| Some things fall through (C'est bon, C’est bon)
| Некоторые вещи проваливаются (C'est bon, C'est bon)
|
| It seems all blue (It's All Good)
| Кажется, все синее (все хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (C'est bon)
| Наступают выходные (C'est bon)
|
| We move some things (C'est bon)
| Мы перемещаем некоторые вещи (C'est bon)
|
| We shake some things (Okay)
| Мы встряхиваем некоторые вещи (хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (C'est bon)
| Наступают выходные (C'est bon)
|
| We move some things (C'est bon)
| Мы перемещаем некоторые вещи (C'est bon)
|
| We shake some things (Okay)
| Мы встряхиваем некоторые вещи (хорошо)
|
| I just quit my job
| Я только что уволился с работы
|
| And I ain’t got money saved up
| И у меня нет накопленных денег
|
| Without an apartment
| Без квартиры
|
| This could be the hardest
| Это может быть самым сложным
|
| Winter that I ever faced off
| Зима, с которой я когда-либо сталкивался
|
| I ain’t in a coffin
| я не в гробу
|
| Even if I’m coughing
| Даже если я кашляю
|
| Blood I ain’t budgin' my dog
| Кровь, я не трогаю свою собаку
|
| I ain’t gotta budget my dog
| Я не должен тратить деньги на свою собаку
|
| That ain’t budging me
| Это меня не смущает
|
| I’m a thoroughbred warrior
| Я чистокровный воин
|
| From uptown to Astoria
| Из верхней части города в Асторию
|
| I network like Obi-Wan
| Я работаю в сети, как Оби-Ван
|
| So can’t no-one slow me down
| Так что никто не может меня замедлить
|
| And I’m golden pound for pound
| И я золотой фунт за фунт
|
| Huh Ronin hold me down
| Ха, Ронин, держи меня
|
| We from out of town
| Мы из другого города
|
| We don’t settle down
| Мы не успокаиваемся
|
| Oh so often
| О, так часто
|
| Either way the way the world goes round
| В любом случае, как мир вращается
|
| Funny how it all falls down
| Забавно, как все это рушится
|
| Okay
| Хорошо
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (C'est bon)
| Наступают выходные (C'est bon)
|
| We move some things (C'est bon)
| Мы перемещаем некоторые вещи (C'est bon)
|
| We shake some things (Okay)
| Мы встряхиваем некоторые вещи (хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (C'est bon)
| Наступают выходные (C'est bon)
|
| We move some things (C'est bon)
| Мы перемещаем некоторые вещи (C'est bon)
|
| We shake some things
| Мы встряхиваем некоторые вещи
|
| I just quit my job
| Я только что уволился с работы
|
| And I ain’t got money saved up
| И у меня нет накопленных денег
|
| But now I own my days
| Но теперь я владею своими днями
|
| And now I own my way
| И теперь я владею своим путем
|
| And now I own my oh
| И теперь я владею своим
|
| I’d rather be hungry
| Я предпочел бы быть голодным
|
| Than have a hungry soul
| Чем иметь голодную душу
|
| I’ll take the coldest floor
| Я возьму самый холодный этаж
|
| In the palace of my passion
| Во дворце моей страсти
|
| Over distributed rations
| Перераспределенные пайки
|
| From a man who doesn’t care
| От человека, которому все равно
|
| And we’re barely getting air
| И мы едва получаем воздух
|
| I just quit my job
| Я только что уволился с работы
|
| Now I’m doing my job
| Теперь я делаю свою работу
|
| Yeah
| Ага
|
| I hate the way the world goes round
| Я ненавижу то, как мир вращается
|
| Funny how it all falls down
| Забавно, как все это рушится
|
| Okay
| Хорошо
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (Sebo)
| Наступают выходные (Себо)
|
| We move some things (Sebo)
| Мы перемещаем некоторые вещи (Себо)
|
| We shake some things (Okay)
| Мы встряхиваем некоторые вещи (хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (Sebo)
| Наступают выходные (Себо)
|
| We move some things (Sebo)
| Мы перемещаем некоторые вещи (Себо)
|
| We shake some things (Okay)
| Мы встряхиваем некоторые вещи (хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (Sebo)
| Наступают выходные (Себо)
|
| We move some things (Sebo)
| Мы перемещаем некоторые вещи (Себо)
|
| We change some things (Okay)
| Мы кое-что меняем (хорошо)
|
| When we gets rough (Okay)
| Когда мы станем грубыми (хорошо)
|
| The weekend comes (Sebo)
| Наступают выходные (Себо)
|
| We move some things (Sebo)
| Мы перемещаем некоторые вещи (Себо)
|
| We shake some things
| Мы встряхиваем некоторые вещи
|
| Shake something
| Встряхните что-нибудь
|
| I just quit my job
| Я только что уволился с работы
|
| I just quit my job
| Я только что уволился с работы
|
| I was getting robbed
| меня ограбили
|
| I was getting robbed
| меня ограбили
|
| By that nine to five
| К этому с девяти до пяти
|
| Feeling something die
| Чувство чего-то умирает
|
| I ain’t got the time
| у меня нет времени
|
| I ain’t got the dime | у меня нет ни копейки |