| I been hopin', prayin' everything gonna be alright
| Я надеялся, молился, чтобы все было хорошо
|
| But I’ve been layin', eyes open to the roof at night
| Но я лежал с открытыми глазами на крышу ночью
|
| It gets hard when you’re a martyr with nothin' left to give
| Становится тяжело, когда ты мученик, которому нечего дать
|
| Told my momma I’ma get it, so now that’s how I live
| Сказал маме, что получу, так что теперь я так живу
|
| Devilish smiles in their eyes, I can see the truth
| Дьявольские улыбки в их глазах, я вижу правду
|
| It’s no surprise that they lie to get close to you
| Неудивительно, что они лгут, чтобы приблизиться к вам
|
| I feel the tension in my mind, yeah, it’s always there
| Я чувствую напряжение в голове, да, оно всегда там
|
| There’s no goin' back to sleep, there’s no more time to spare
| Нет возврата ко сну, больше нет свободного времени
|
| Told my girl if she vote for (The wall)
| Сказал моей девушке, если она проголосует за (Стена)
|
| We don’t gotta get a fuckin' divorce
| Нам не нужно разводиться
|
| She said, «Who's fightin' for me?»
| Она сказала: «Кто борется за меня?»
|
| Shit, I need that freedom of choice
| Черт, мне нужна эта свобода выбора
|
| Goyard, designer shoes
| Гоярд, дизайнерская обувь
|
| Gotta match the botox designer face
| Должен соответствовать лицу дизайнера ботокса
|
| Donnie Darko, bunny rabbit in the mirror
| Донни Дарко, кролик в зеркале
|
| Tryna go hop in my place, breakin' the air
| Попробуйте пойти прыгать на моем месте, ломая воздух
|
| Kiss the girl with the armpit hair
| Поцелуй девушку с волосами под мышками
|
| Exotic got me so impaired
| Экзотика меня так огорчила
|
| I plant one seed and out comes the pears
| Я сажаю одно семя, и из него вырастают груши
|
| I see the Bat-sign in the air
| Я вижу знак летучей мыши в воздухе
|
| So if I fall, hope I slip through the cracks
| Так что, если я упаду, надеюсь, я проскользну через трещины
|
| And come out a dead millionaire
| И выйти мертвым миллионером
|
| Wah-ha
| Вах-ха
|
| I been hopin', prayin' everything gonna be alright
| Я надеялся, молился, чтобы все было хорошо
|
| But I’ve been layin', eyes open to the roof at night
| Но я лежал с открытыми глазами на крышу ночью
|
| It gets hard when you’re a martyr with nothin' left to give
| Становится тяжело, когда ты мученик, которому нечего дать
|
| Told my momma I’ma get it, so now that’s how I live
| Сказал маме, что получу, так что теперь я так живу
|
| Devilish smiles in their eyes, I can see the truth
| Дьявольские улыбки в их глазах, я вижу правду
|
| It’s no surprise that they lie to get close to you
| Неудивительно, что они лгут, чтобы приблизиться к вам
|
| I feel the tension in my mind, yeah, it’s always there
| Я чувствую напряжение в голове, да, оно всегда там
|
| There’s no goin' back to sleep, there’s no more time to spare
| Нет возврата ко сну, больше нет свободного времени
|
| I put the shank in the shackle
| Я вставил хвостовик в кандалы
|
| Before I stab you
| Прежде чем я ударю тебя ножом
|
| Before I bounce
| Прежде чем я подпрыгну
|
| Like Buffy I have to
| Как Баффи, я должен
|
| Behead you bloodsuckers
| Обезглавить вас, кровопийц
|
| I got attached to
| я привязался к
|
| I got math tu-
| У меня есть уроки математики.
|
| Tor cuz I had to
| Тор, потому что я должен был
|
| Most of us
| Большинство из нас
|
| Had substitutes
| Были заменители
|
| In classrooms
| В классах
|
| They didn’t get paid
| Им не заплатили
|
| Enough actu-ally
| На самом деле достаточно
|
| Care, the damage
| Уход, ущерб
|
| They just managed
| Им просто удалось
|
| Serve us up, and labels take advantage
| Подайте нам, и лейблы воспользуются преимуществом
|
| All I blame is me, and how handle
| Все, что я виню, это я, и как справиться
|
| What I’m handed
| Что мне вручили
|
| How I slight of hand it
| Как я пренебрежительно отношусь к этому
|
| (Heh)
| (Хех)
|
| Bread in the bakery
| Хлеб в пекарне
|
| All the ventilation
| Вся вентиляция
|
| Accumulate patrons
| Накапливайте покровителей
|
| (Hoo)
| (Ху)
|
| Bled for the payday
| Блед на день выплаты жалованья
|
| Bled for the vacay
| Блед для отпуска
|
| I ain’t gon' bleed in the heyday
| Я не собираюсь истекать кровью в дни расцвета
|
| (Hoo)
| (Ху)
|
| Bred for the naysay
| Разводят для отрицания
|
| Bred for the mayday
| Разводят для Mayday
|
| I ain’t had a bed in a way way
| У меня не было кровати в пути
|
| It’s Phillips, it’s lightbulbs, it’s Migos, it’s Takeoff
| Это Phillips, это лампочки, это Migos, это Takeoff
|
| Movin' and shippin', that’s the sound of shippin'
| Переезжаем и отправляемся, это звук отгрузки
|
| Just shippin' to Britain the pounds the quid
| Просто отправляем в Британию фунты стерлингов
|
| Worst candidate for best time to quit
| Худший кандидат на лучшее время, чтобы уйти
|
| Best candidate for worst time to part
| Лучший кандидат на худшее время для расставания
|
| While ya here chillin', I’m next on the pot
| Пока ты здесь расслабляешься, я следующий на горшке
|
| Check new vacay, who rushin' the drop?
| Проверьте новый отпуск, кто торопится с падением?
|
| It’s Phillips, it’s lightbulbs, it’s Migos, it’s Takeoff
| Это Phillips, это лампочки, это Migos, это Takeoff
|
| Rusty email, I ain’t gonna open that Gmail
| Ржавое письмо, я не буду открывать этот Gmail
|
| Spare the details, check the wave
| Запасные детали, проверьте волну
|
| Heard me in the sea shell
| Услышал меня в морской раковине
|
| I ain’t gon' retail
| Я не собираюсь продавать
|
| I been hopin', prayin' everything gonna be alright
| Я надеялся, молился, чтобы все было хорошо
|
| But I’ve been layin', eyes open to the roof at night
| Но я лежал с открытыми глазами на крышу ночью
|
| It gets hard when you’re a martyr with nothin' left to give
| Становится тяжело, когда ты мученик, которому нечего дать
|
| Told my momma I’ma get it, so now that’s how I live
| Сказал маме, что получу, так что теперь я так живу
|
| Devilish smiles in their eyes, I can see the truth
| Дьявольские улыбки в их глазах, я вижу правду
|
| It’s no surprise that they lie to get close to you
| Неудивительно, что они лгут, чтобы приблизиться к вам
|
| I feel the tension in my mind, yeah, it’s always there
| Я чувствую напряжение в голове, да, оно всегда там
|
| There’s no goin' back to sleep, there’s no more time to spare | Нет возврата ко сну, больше нет свободного времени |