| Dressed up, at the bar
| Одетый, в баре
|
| You showed up 15 minutes late
| Вы опоздали на 15 минут
|
| 'Cause you thought, that you’d be
| Потому что ты думал, что будешь
|
| The one to make him wait
| Тот, кто заставит его ждать
|
| Now you’re sure he’s got a good reason
| Теперь вы уверены, что у него есть веская причина
|
| You’re sure he’ll get there soon
| Вы уверены, что он скоро доберется
|
| So you’re ordering another drink
| Итак, вы заказываете еще один напиток
|
| And acting like it’s cool
| И вести себя так, как будто это круто
|
| That he says he doesn’t want something serious
| Что он говорит, что не хочет чего-то серьезного
|
| And you tell yourself you like that he’s mysterious
| И ты говоришь себе, что тебе нравится, что он загадочный
|
| He’s just busy, on the go and
| Он просто занят, в пути и
|
| His stupid phone is broken and
| Его дурацкий телефон сломался и
|
| You say it 'til it almost sounds true
| Вы говорите это, пока это не звучит почти правдой
|
| But he’s just not that into you
| Но он просто не в тебе
|
| He’s not that into you
| Он не в тебе
|
| So good, at disappearing
| Так хорошо, когда ты исчезаешь
|
| That he’s almost like a ghost
| Что он почти как призрак
|
| And it’s anybody’s guess
| И это чье-то предположение
|
| Where he’s been and where he goes
| Где он был и куда идет
|
| I ain’t saying he’s a liar
| Я не говорю, что он лжец
|
| But he ain’t telling the truth
| Но он не говорит правду
|
| And he’s as good at making out
| И он так же хорошо разбирается
|
| As he is at making an excuse
| Как он оправдывается
|
| Like when he says he doesn’t want something serious
| Например, когда он говорит, что не хочет чего-то серьезного
|
| And you tell yourself you like that he’s mysterious
| И ты говоришь себе, что тебе нравится, что он загадочный
|
| He’s just busy, on the go and
| Он просто занят, в пути и
|
| His stupid phone is broken and
| Его дурацкий телефон сломался и
|
| You say it 'til it almost sounds true
| Вы говорите это, пока это не звучит почти правдой
|
| But he’s just not that into you
| Но он просто не в тебе
|
| He’s not that into you
| Он не в тебе
|
| Oh, he’s hung up on his ex | О, он зациклился на своей бывшей |
| He never got your text
| Он так и не получил твое сообщение
|
| He’s gonna say he’s sorry and you’re gonna forget
| Он скажет, что ему жаль, и ты забудешь
|
| That he says he doesn’t want something serious
| Что он говорит, что не хочет чего-то серьезного
|
| So you tell yourself you like that he’s mysterious
| Итак, вы говорите себе, что вам нравится, что он загадочный
|
| He’s just busy, on the go and
| Он просто занят, в пути и
|
| His stupid phone’s still broken
| Его дурацкий телефон все еще сломан
|
| And you say it 'til it almost sounds true
| И вы говорите это, пока это не звучит почти правдой
|
| That he says he doesn’t want something serious
| Что он говорит, что не хочет чего-то серьезного
|
| And you tell yourself you like that he’s mysterious
| И ты говоришь себе, что тебе нравится, что он загадочный
|
| He’s just busy, on the go and
| Он просто занят, в пути и
|
| His stupid phone is broken and
| Его дурацкий телефон сломался и
|
| You say it 'til it almost sounds true
| Вы говорите это, пока это не звучит почти правдой
|
| He’s just not that into you
| Он просто не настолько увлечен тобой
|
| Oh baby, I’ve seen it
| О, детка, я видел это
|
| But I’ve heard it too
| Но я тоже это слышал
|
| He’s just not that into you
| Он просто не настолько увлечен тобой
|
| He’s not that into you
| Он не в тебе
|
| He’s not that into you baby
| Он не в тебе, детка
|
| He’s not that into you
| Он не в тебе
|
| I hate to break it to you
| Я ненавижу ломать это тебе
|
| But he’s just not that anymore into you | Но он просто больше не в тебе |