| They got me wrapped in the string and wires
| Меня обмотали веревкой и проводами
|
| I touch the sky to keep my head above water
| Я касаюсь неба, чтобы держать голову над водой
|
| I see a unicorn in somebody’s daughter
| Я вижу единорога в чьей-то дочери
|
| I’ve seen a lot trying to forget the things that I’m not
| Я видел много попыток забыть то, чем я не являюсь
|
| They up in the morning
| Они утром
|
| I’m drunk in love by the end of the evening
| Я пьян от любви к концу вечера
|
| It seems like they got something else they believe in
| Похоже, у них есть что-то еще, во что они верят
|
| I’m just living for the ride
| Я просто живу для езды
|
| I’m just living for the ride
| Я просто живу для езды
|
| I just wanna get high
| Я просто хочу подняться
|
| And when the lights out
| И когда гаснет свет
|
| I pray they never let me down
| Я молюсь, чтобы они никогда меня не подводили
|
| I gotta say
| я должен сказать
|
| I got a hell of a life act
| У меня адский жизненный акт
|
| A complicated life
| Сложная жизнь
|
| Uncomplicated lifestyle
| Несложный образ жизни
|
| I’m living my best life
| Я живу своей лучшей жизнью
|
| I wanna meet them at the end of this road
| Я хочу встретить их в конце этой дороги
|
| She’s my ride or die
| Она моя поездка или смерть
|
| My girl has a thousand homicides
| У моей девушки тысяча убийств
|
| But I’m still with her for a ride
| Но я все еще с ней катаюсь
|
| I’m just living for the ride
| Я просто живу для езды
|
| I just wanna get high
| Я просто хочу подняться
|
| And when the lights out
| И когда гаснет свет
|
| I pray they never let me down
| Я молюсь, чтобы они никогда меня не подводили
|
| I’m just living for the ride
| Я просто живу для езды
|
| I just wanna get high
| Я просто хочу подняться
|
| And when the lights out
| И когда гаснет свет
|
| I pray they never let me down | Я молюсь, чтобы они никогда меня не подводили |