| No one can say I didn’t try | Никто не скажет, что я не бился до крови, |
| Tried everything to make you feel what I feel | Я истратил все краски, чтоб сердце твое дрогнуло, как мое. |
| Well, I guess I pushed too hard | Похоже, я слишком исступлённо гнался за светом, |
| And now you’re slipping away | И вот ты таешь, как дым над вечерней водой. |
| Feels like my love for you | Моя любовь к тебе — глухой прибой осенний, |
| Is stopping you from being you | Что заглушает твой голос, не давая быть самой собой. |
| You shine best without me | Без меня ты сияешь чище лунного льда, |
| Like all the ones I had before | Как те, что прежде были в жизни моей, но померкли. |
| I am forever alone | Я вечно одинокий — эхо в пустых коридорах. |
| Home alone eating sushi for two | Дома наедине, ем суши, рассчитанные на двоих, |
| Home alone and I’m waiting for someone who never shows up! | Сижу в тишине и жду ту, что не приходит, как мираж. |
| And I’m lonely, I’m angry, I’m tired | И одиночество, злость и усталость — как шелковый саван — |
| You’re only giving me drips of your love | Ты даёшь лишь росу чувства, что тает на ладони. |
| Appointments, you’ve been breaking 'em all | Все встречи сломались, как нити паутины на ветру. |
| It’s like a never ending story | Это словно рассказ, не имеющий последней страницы. |
| I give, and you take, and I give | Я вновь отдаю, а ты берёшь и снова отдаю, |
| Feels like my love for you | Моя любовь к тебе — тяжелое облако над садом, |
| Is stopping you from being you | Что мешает тебе расцвести своим ароматом. |
| You shine best without me | Ты сверкаешь без меня, как вспыхнувший метеор, |
| Like all the ones I had before | Как все те, что исчезли, не оставив следа. |
| I am forever alone | Я — вечный изгнанник на празднике теней. |
| When I held your hand you were sincere | Когда я держал твою руку, казалась ты истинной. |
| But did you ever think about me when I wasn’t near you? | Но думала ли ты обо мне, когда исчезал я за горизонтом? |
| Why would you ever put me first? | Зачем бы тебе ставить меня над всеми? |
| You are second to none | Ты — вторая после никого, ни с кем не равняться. |
| I wanted to leave | Я хотел уйти, |
| I tried to find someone new | Я пытался найти новую музу и сердце, |
| But I always end up still wanting you | Но всегда возвращаюсь туда, где тоска по тебе. |
| Why do I do this to myself? | Зачем же я вновь разрываю себя пополам? |
| Feels like my love for you | Моя любовь к тебе — тугая струна на ветру, |
| Is stopping you from being you | Что мешает тебе играть свою песню. |
| You shine best without me | Без меня ты сияешь, как в первый раз рассвет, |
| Like all the ones I had before | Как и все, что были до тебя — и исчезли. |
| I am forever alone | Я навеки у края чужого стола. |
| When I’m with you, you tell me you love me | С тобой — ты шепчешь мне о любви, пьянит твой голос. |
| When you’re not I don’t even exist | Без тебя — я растворяюсь, как следы на снегу. |
| If I ask you if you want to hang with me | Если спрошу: „Хочешь ли ты быть рядом?“ — |
| You got a thousand excuses rehearsed | Ты прячешься за тысячу слов-ширм, |
| But when you’re drunk and got no place to hide | Но когда ночь и вино не оставят укрытий — |
| Who’s the one you always call? | Кому ты всегда звонишь, как спасаясь от бури? |
| Feels like my love for you | Моя любовь к тебе — тяжелый морской туман, |
| Is stopping you from being you | Что мешает тебе вспыхнуть и быть собою. |
| You shine best without me | Без меня ты блистаешь, как озарённый рассвет, |
| Like all the ones I had before | Как все, что прежде были, исчезнув без следа. |
| I am forever alone | Я обречён быть один, как забытый маяк. |
| My love for you | Моя любовь к тебе — |
| Is stopping you from being you | Что мешает тебе быть самой собой. |
| You shine best without me | Без меня ты сияешь, как солнце без пятен, |
| Like all the ones I had before | Как все, что исчезли из жизни моей. |
| I am forever alone | Я навеки одинокий — в пустых комнатах свет. |