| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| When I walk into the room, you know who I’m looking for
| Когда я вхожу в комнату, ты знаешь, кого я ищу
|
| I’ve been looking for you since I walked through the door like every time before
| Я искал тебя с тех пор, как вошёл в дверь, как каждый раз раньше
|
| I could say you’re my dream come true, but there’s so much I don’t like about
| Я мог бы сказать, что ты моя мечта, но мне так много в тебе не нравится
|
| you
| ты
|
| Maybe attraction only counts for a fraction, but it pulls me through
| Может быть, притяжение имеет значение только на долю, но оно тянет меня через
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| You say you believe in joy and I say I believe in you
| Ты говоришь, что веришь в радость, а я говорю, что верю в тебя
|
| You say you’ve made up your mind and I should make my up mind too
| Вы говорите, что приняли решение, и я тоже должен принять решение
|
| You like to get high, I like to be by your side
| Тебе нравится кайфовать, мне нравится быть рядом с тобой
|
| You call it a trip, I call it a ride
| Вы называете это поездкой, я называю это поездкой
|
| Sunshine for miles
| Солнце на многие мили
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares, she said it all out of despair
| Она сказала, что ничто не сравнится, она сказала все это от отчаяния
|
| I said «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| I could say you’re my dream come true, but there’s so much I don’t like about
| Я мог бы сказать, что ты моя мечта, но мне так много в тебе не нравится
|
| you
| ты
|
| Maybe attraction only counts for a fraction, but it pulls me through
| Может быть, притяжение имеет значение только на долю, но оно тянет меня через
|
| You like to get high, I like to be by your side
| Тебе нравится кайфовать, мне нравится быть рядом с тобой
|
| You call it a trip, I call it a ride
| Вы называете это поездкой, я называю это поездкой
|
| Sunshine for miles
| Солнце на многие мили
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| Baby, when I have you
| Детка, когда ты у меня есть
|
| I don’t need nobody else
| Мне больше никто не нужен
|
| She said nothing compares
| Она сказала, что ничто не сравнится
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care»
| Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно»
|
| She said it all out of despair
| Она сказала все это от отчаяния
|
| I said, «It's so you know I care» | Я сказал: «Это чтобы ты знал, что мне не все равно» |