| Shawty too bad yeah, I’ma make her Wifey
| Шоути слишком плохо, да, я сделаю ее женой
|
| Shawty too bad yeah, I’ma make her Wifey
| Шоути слишком плохо, да, я сделаю ее женой
|
| Shawty too bad yeah, I’ma make her Wifey
| Шоути слишком плохо, да, я сделаю ее женой
|
| Maker her, I’ma make her Wifey
| Сделай ее, я сделаю ее женой
|
| I wanna have her but I gotta ask her father
| Я хочу ее, но я должен спросить ее отца
|
| The day is coming, saying vows by the altar
| Наступает день, произнося обеты у алтаря
|
| We’ll be honest and the target is to really keep your promise
| Мы будем честны, и наша цель — действительно сдержать свое обещание.
|
| If it’s way too hard don’t bother
| Если это слишком сложно, не беспокойтесь
|
| You’re my Wifey
| Ты моя жена
|
| Wifey
| жена
|
| (Say the word we gonna get it on)
| (Скажи слово, которое мы собираемся получить)
|
| Wifey
| жена
|
| (Caliente mamacita)
| (Кальенте мамасита)
|
| My Wifey
| моя жена
|
| (I'ma find a place to put a ring on, ugh)
| (Я найду место, чтобы надеть кольцо, тьфу)
|
| Tell me, tell me, tell me
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Is our relationship healthy?
| Здоровы ли наши отношения?
|
| It ain’t about who’s cakin'
| Дело не в том, кто испекся
|
| It’s about having conversations
| Речь идет о разговорах
|
| When we fight and we argue
| Когда мы ссоримся и спорим
|
| When you move like you’re not you
| Когда ты двигаешься, как будто ты не ты
|
| Girl, we gotta have some patience
| Девочка, нам нужно немного терпения
|
| We need to work together, for the better girl
| Нам нужно работать вместе, чтобы сделать девушку лучше
|
| Don’t tell me you got this
| Не говори мне, что у тебя есть это
|
| Then go breaking your promise
| Тогда нарушь свое обещание
|
| Girl, I don’t judge who you were
| Девушка, я не сужу, кем вы были
|
| We all have vices
| У всех нас есть пороки
|
| You could tell me, like that’s nice to know
| Вы могли бы сказать мне, как это приятно знать
|
| But I’ve already been there before
| Но я уже был там раньше
|
| Yeah I know, how the story go
| Да, я знаю, как идет история.
|
| Yeah I know, yeah I know
| Да, я знаю, да, я знаю
|
| How the story go
| Как идет история
|
| I wanna have her but I gotta ask her father
| Я хочу ее, но я должен спросить ее отца
|
| The day is coming, saying vows by the altar
| Наступает день, произнося обеты у алтаря
|
| We’ll be honest and the target is to really keep your promise
| Мы будем честны, и наша цель — действительно сдержать свое обещание.
|
| If it’s way too hard don’t bother
| Если это слишком сложно, не беспокойтесь
|
| You’re my Wifey
| Ты моя жена
|
| Wifey
| жена
|
| (Say the word we gonna get it on)
| (Скажи слово, которое мы собираемся получить)
|
| Wifey
| жена
|
| (Caliente mamacita)
| (Кальенте мамасита)
|
| My Wifey
| моя жена
|
| (I'ma find a place to put a ring on, ugh)
| (Я найду место, чтобы надеть кольцо, тьфу)
|
| Diamonds dancing on your finger
| Бриллианты танцуют на твоем пальце
|
| She didn’t really want a singer
| Она действительно не хотела певца
|
| But somehow now I’m in the picture
| Но почему-то теперь я в кадре
|
| Ain’t it funny?
| Разве это не смешно?
|
| I say my vows
| Я говорю свои клятвы
|
| Keep 'em strong till I’m old
| Держи их сильными, пока я не состарюсь
|
| Sit back, watch our family grow, into something great
| Устройтесь поудобнее, наблюдайте, как наша семья растет во что-то великое
|
| The window to the soul, made me realize that fate was real
| Окно в душу заставило меня понять, что судьба была реальной
|
| You stayed at home, made sure I had my meal
| Ты остался дома, убедился, что я поел
|
| Checked up on me, when I’m feeling ill
| Проверил меня, когда я плохо себя чувствую
|
| Call you over for some Netflix & Chill
| Позвоните вам, чтобы посмотреть Netflix & Chill
|
| You know we getting live, you know we getting real
| Вы знаете, что мы живем, вы знаете, что мы становимся реальными
|
| I’ll never forget what you do for me
| Я никогда не забуду, что ты делаешь для меня
|
| When I snatched you, I know I hit the lottery
| Когда я схватил тебя, я знаю, что выиграл в лотерею
|
| That’s validation just to give you all of me
| Это подтверждение только для того, чтобы дать вам всего себя
|
| All of me
| Все мне
|
| I wanna have her but I gotta ask her father
| Я хочу ее, но я должен спросить ее отца
|
| They day is coming, saying vows by the altar
| Наступает день, они произносят клятвы у алтаря
|
| We’ll be honest and the target is to really keep your promise
| Мы будем честны, и наша цель — действительно сдержать свое обещание.
|
| If it’s way too hard don’t bother
| Если это слишком сложно, не беспокойтесь
|
| You’re my Wifey
| Ты моя жена
|
| Wifey
| жена
|
| (Say the word we gonna get it on)
| (Скажи слово, которое мы собираемся получить)
|
| Wifey
| жена
|
| (Caliente mamacita)
| (Кальенте мамасита)
|
| My Wifey
| моя жена
|
| (I'ma find a place to put a ring on, ugh)
| (Я найду место, чтобы надеть кольцо, тьфу)
|
| Say the word we gonna get it on
| Скажи слово, которое мы собираемся получить.
|
| Caliente mamacita
| Калиенте мамасита
|
| I’ma find a place to put a ring on, ugh
| Я найду место, чтобы надеть кольцо, тьфу
|
| Say the word we gonna get it on
| Скажи слово, которое мы собираемся получить.
|
| Caliente mamacita
| Калиенте мамасита
|
| I’ma find a place to put a ring on | Я найду место, чтобы надеть кольцо |