| Can you work the middle for me?
| Можешь поработать для меня посередине?
|
| Can you rock the boat for me?
| Можешь раскачать лодку для меня?
|
| Can we work the middle? | Можем ли мы работать посередине? |
| Shorty
| Коротышка
|
| Baby girl, tell me where you hidin'
| Детка, скажи мне, где ты прячешься
|
| I’m lost on the boat, I need guidance
| Я потерялся на лодке, мне нужно руководство
|
| 'Cause so many shorties be vibin'
| Потому что так много коротышек вибрируют
|
| New whip, new Benz
| Новый хлыст, новый Benz
|
| She don’t wanna hang with new friends
| Она не хочет тусоваться с новыми друзьями
|
| I hope my message sends
| Я надеюсь, что мое сообщение будет отправлено
|
| I can pull just on your end
| Я могу тянуть только с твоей стороны
|
| And I know you got me
| И я знаю, что ты меня понял
|
| That’s when I’m in trouble
| Вот когда у меня проблемы
|
| Girl-girl I’m in trouble
| Девушка-девочка, я в беде
|
| I can’t be that subtle
| Я не могу быть таким тонким
|
| I know that you struggle
| Я знаю, что ты борешься
|
| Just as long as we don’t shuffle
| Пока мы не перетасовываем
|
| And we’re both-both so troubled
| И мы оба так обеспокоены
|
| When we talk we stumble
| Когда мы говорим, мы спотыкаемся
|
| Can you work the middle for me?
| Можешь поработать для меня посередине?
|
| Can you rock the boat for me?
| Можешь раскачать лодку для меня?
|
| Yeah, girl I can’t even lie, sometimes I can’t even talk
| Да, девочка, я даже не могу лгать, иногда я даже не могу говорить
|
| No matter the risk, no matter the cost
| Независимо от риска, независимо от стоимости
|
| We just gotta stay connected even when we’re apart
| Мы просто должны оставаться на связи, даже когда мы вдали
|
| I know that you be struggling at work with your boss
| Я знаю, что ты борешься на работе со своим начальником.
|
| I know the feeling of having things and being lost
| Я знаю чувство обладания вещами и потери
|
| I know the feeling of seeing things and being drawn to it
| Мне знакомо чувство, когда я вижу вещи и меня тянет к ним.
|
| 'Cause girl, I’m drawn to you
| Потому что, девочка, меня тянет к тебе
|
| Hotline-bling girl, I call for you
| Горячая линия, девушка, я звоню тебе
|
| Tings ah gwan on road, 'cause I’m all for you
| Tings ah gwan на дороге, потому что я все для тебя
|
| And no lie, no lie
| И никакой лжи, никакой лжи
|
| You remind me of the type I’ve been waiting for
| Вы напоминаете мне тип, которого я ждал
|
| And no lie, no lie
| И никакой лжи, никакой лжи
|
| When I hit you up
| Когда я ударил тебя
|
| You tell me you just wanted more
| Вы говорите мне, что просто хотели большего
|
| Can you work the middle for me?
| Можешь поработать для меня посередине?
|
| Can you rock the boat for me?
| Можешь раскачать лодку для меня?
|
| …have chemistry like that with someone, there’s no, there’s no easy to leave
| …иметь такую химию с кем-то, нет, не легко уйти
|
| you know what I mean
| если вы понимаете, о чем я
|
| We first meet each other back in um ‘96 we clicked immediately and it’s just,
| Мы впервые встретились друг с другом в 1996 году, мы сразу же нашли общий язык, и это просто,
|
| it’s been like that ever since you know
| это было так с тех пор, как вы знаете
|
| When you have chemistry like that with someone, there’s no, there’s no easy to
| Когда у вас с кем-то такая химия, нет, нелегко
|
| leave… | покинуть… |