| All that rain could’ve come in handy where a series of dangerous wildfires is
| Весь этот дождь мог бы пригодиться там, где произошла серия опасных лесных пожаров.
|
| raging on this morning
| бушует сегодня утром
|
| The flames are spreading now, and prompting increased evacuation
| Сейчас пламя распространяется, что требует усиленной эвакуации.
|
| Have I been on your mind girl
| Я был у тебя на уме, девочка?
|
| Yeah I need to know
| Да, мне нужно знать
|
| I’m dreamin' bout you daily
| Я мечтаю о тебе каждый день
|
| Wanna keep you close
| Хочу держать тебя рядом
|
| Have I been on your mind?
| Ты думал обо мне?
|
| 'Cause I’ve kept you by my side
| Потому что я держал тебя рядом
|
| I’ve held you in my mind
| Я держал тебя в своих мыслях
|
| Don’t care bout so and so
| Не волнует так и так
|
| You’ve always been my vision
| Ты всегда был моим видением
|
| From the day, that we caked up
| С того дня, когда мы запеклись
|
| I just can’t seem to find
| я просто не могу найти
|
| Why you’re always on my mind
| Почему ты всегда в моих мыслях
|
| I remember those days
| Я помню те дни
|
| When we were cakin' up, talkin' bout life
| Когда мы запекались, говорили о жизни
|
| I remember those days
| Я помню те дни
|
| When we were sneakin' out, 'cause your mom’s home at 5
| Когда мы ускользали, потому что твоя мама была дома в 5
|
| Yeah, we started, fighting
| Да, мы начали, сражаясь
|
| Lost what we had
| Потеряли то, что у нас было
|
| 'Cause we stopped, trying
| Потому что мы остановились, пытаясь
|
| Pissed me off, I ignored your calls, I became defiant
| Разозлил меня, я игнорировал твои звонки, я стал дерзким
|
| Didn’t realize till we split
| Не понимал, пока мы не расстались
|
| How much, we always relied on each other
| Насколько мы всегда полагались друг на друга
|
| And I don’t, want another Billie Jean
| И я не хочу, хочу еще одну Билли Джин
|
| They just want, fast whips and finer things
| Они просто хотят, быстрые кнуты и более тонкие вещи
|
| I ain’t, trippin off it
| Я не отключаюсь от этого
|
| I had everything, you didn’t take my offer
| У меня было все, ты не принял мое предложение
|
| Are you off the roster?
| Вы не в реестре?
|
| New phone, who’s this?
| Новый телефон, кто это?
|
| Now you gotta move ruthless
| Теперь ты должен двигаться безжалостно
|
| They all watching like I do
| Они все смотрят, как я
|
| To have another chance to say I do
| Чтобы иметь еще один шанс сказать, что я делаю
|
| Are you listening to your friends?
| Слушаешь ли ты своих друзей?
|
| But I ain’t trippin' off them
| Но я не спотыкаюсь о них
|
| Have I been on your mind girl
| Я был у тебя на уме, девочка?
|
| Yeah I need to know
| Да, мне нужно знать
|
| I’m dreamin' bout you daily
| Я мечтаю о тебе каждый день
|
| Wanna keep you close
| Хочу держать тебя рядом
|
| Have I been on your mind?
| Ты думал обо мне?
|
| 'Cause I’ve kept you by my side
| Потому что я держал тебя рядом
|
| I’ve held you in my mind
| Я держал тебя в своих мыслях
|
| Don’t care bout so and so
| Не волнует так и так
|
| You’ve always been my vision
| Ты всегда был моим видением
|
| From the day, that we caked up
| С того дня, когда мы запеклись
|
| I just can’t seem to find
| я просто не могу найти
|
| Why you’re always on my mind
| Почему ты всегда в моих мыслях
|
| I ain’t trippin' off what Mila say
| Я не спотыкаюсь о том, что говорит Мила
|
| They change your thoughts and make you feel a way
| Они меняют ваши мысли и заставляют вас чувствовать
|
| I was looking for the spark
| Я искал искру
|
| Girl you were my heart
| Девушка, ты была моим сердцем
|
| Real talk, and I mean that
| Настоящий разговор, и я имею в виду, что
|
| If I hit you up and you ain’t hit me back
| Если я ударю тебя, а ты не ответишь мне
|
| Only then I’ll know if I should lean back
| Только тогда я узнаю, стоит ли мне откинуться назад.
|
| But I’m really trying to make the dream work
| Но я действительно пытаюсь воплотить мечту в жизнь.
|
| Like one on one, but no teamwork
| Как один на один, но без командной работы
|
| On my mind, yeah you know the time
| На мой взгляд, да, ты знаешь время
|
| Introversion, that Ocean Wave
| Интроверсия, эта океанская волна
|
| Whether I’m in a whip
| Нахожусь ли я в кнуте
|
| Or I’m on a plane
| Или я в самолете
|
| I’m around the world in like 80 days
| Я объезжаю весь мир примерно за 80 дней
|
| I would’ve let it straight
| Я бы сказал прямо
|
| But I don’t chase nuttin'
| Но я не гонюсь за орехами
|
| The names Forest, not Forest Gump
| Имена Форест, а не Форест Гамп
|
| I’ma add up all them factors
| Я добавлю все факторы
|
| Link you up, and I’ma let you know the sum
| Свяжите вас, и я дам вам знать сумму
|
| Just one thing to you
| Только одно для вас
|
| I’ma take a chance with you
| Я рискну с тобой
|
| No more past talks, I need something new
| Больше никаких прошлых разговоров, мне нужно что-то новое
|
| I just can’t stop, thinkin' bout you babe
| Я просто не могу остановиться, думаю о тебе, детка
|
| You’re the only thing that’s not a haze
| Ты единственная вещь, которая не дымка
|
| So shawty swing my way
| Так что малышка качается в мою сторону
|
| I got a place where we could lay
| У меня есть место, где мы могли бы лежать
|
| For as long as we wanna kick it
| До тех пор, пока мы хотим пинать его
|
| Wasting time, just overthinking
| Тратить время, просто думать
|
| Have I been on your mind girl
| Я был у тебя на уме, девочка?
|
| Yeah I need to know
| Да, мне нужно знать
|
| I’m dreamin' bout you daily
| Я мечтаю о тебе каждый день
|
| Wanna keep you close
| Хочу держать тебя рядом
|
| Have I been on your mind?
| Ты думал обо мне?
|
| 'Cause I’ve kept you by my side
| Потому что я держал тебя рядом
|
| I’ve held you in my mind
| Я держал тебя в своих мыслях
|
| Don’t care bout so and so
| Не волнует так и так
|
| You’ve always been my vision
| Ты всегда был моим видением
|
| From the day, that we caked up
| С того дня, когда мы запеклись
|
| I just can’t seem to find
| я просто не могу найти
|
| Why you’re always on my mind | Почему ты всегда в моих мыслях |