| After hours I’m at your place
| В нерабочее время я у вас дома
|
| No glove and I’m barefaced, yeah
| Нет перчатки, и я голый, да
|
| Skip the talking and the foreplay
| Пропустить разговоры и прелюдии
|
| It’s humming South when I hit third base, yeah
| Юг гудит, когда я попадаю на третью базу, да
|
| You know who killed it in the best way
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом
|
| Don’t give no leads on the cold case
| Не давайте никаких зацепок по нераскрытому делу
|
| You know who killed it in the best way
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом
|
| This ain’t nothin', it’s a cold case
| Это ничего, это холодное дело
|
| She know I’ma kill it
| Она знает, что я убью его.
|
| Girl, I’ma kill it again
| Детка, я снова убью
|
| I’m talkin' that murder
| Я говорю об этом убийстве
|
| I’ma just kill it again, yeah
| Я просто убью его снова, да
|
| I heard they searchin' for the killer
| Я слышал, что они ищут убийцу
|
| Are you gon tell 'em where the killer is?
| Ты скажешь им, где убийца?
|
| Girl, them faces too familiar (Familiar)
| Девушка, их лица слишком знакомы (знакомы)
|
| Gotta keep 'em, keep 'em out my base
| Должен держать их подальше от моей базы
|
| They heard the boy is a driller (Driller)
| Они слышали, что мальчик - бурильщик (бурильщик).
|
| Not from Chiraq but I be with that ish
| Не из Чирака, но я с этим ишем
|
| No glove on the trigger (Trigger)
| Нет перчатки на спусковом крючке (Спусковой крючок)
|
| Shoot up your club, I unload my clip
| Стреляй в свой клуб, я выгружаю свою обойму
|
| You know I wanted to kill it and I thought about it and did it
| Вы знаете, я хотел убить его, и я подумал об этом, и сделал это
|
| That’s premeditated, yeah, yeah, ayy, ayy
| Это преднамеренно, да, да, ауу, ауу
|
| Skip the hugs and kisses, and don’t catch no feelings
| Пропусти объятия и поцелуи и не лови чувства
|
| And stay mutual with our dealings, ayy, ayy, ayy, ayy
| И оставайся взаимным в наших отношениях, ауу, ауу, ауу, ауу
|
| Girl when I’m in it
| Девушка, когда я в ней
|
| And when I finished, they gon' hit me with the first degree (Shawty)
| И когда я закончил, они ударили меня первой степенью (Шоути)
|
| Listen, don’t be out there slipping 'cause, I don’t give this out for free
| Слушай, не ускользай, потому что я не раздаю это бесплатно
|
| (Shawty)
| (Шоути)
|
| We do the crime you’re my pa-partner
| Мы совершаем преступление, ты мой напарник
|
| Tell a lie and I got-got you
| Соври, и я поймал тебя
|
| Don’t abide by no cop-coppas
| Не соблюдайте никаких полицейских коппас
|
| Let 'em know we ain’t no long talkers
| Дайте им знать, что мы не долго болтаем
|
| After hours I’m at your place (Your place)
| В нерабочее время я у вас дома (у вас дома)
|
| No glove and I’m barefaced, yeah
| Нет перчатки, и я голый, да
|
| Skip the talking and the foreplay (Foreplay)
| Пропустить разговор и прелюдию (прелюдия)
|
| It’s humming South when I hit third base, yeah
| Юг гудит, когда я попадаю на третью базу, да
|
| You know who killed it in the best way (Best way)
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом (лучшим образом)
|
| Don’t give no leads on the cold case
| Не давайте никаких зацепок по нераскрытому делу
|
| You know who killed it in the best way (Best way)
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом (лучшим образом)
|
| This ain’t nothin', it’s a cold case
| Это ничего, это холодное дело
|
| They ain’t never seen you murder (Murder)
| Они никогда не видели, как ты убиваешь (Убийство)
|
| Head to toe in a Burberry
| С ног до головы в Burberry
|
| Shawty, I don’t need a burner (Burner)
| Шоути, мне не нужна горелка (горелка)
|
| K’s in the cut and that sight is scary
| K в разрезе, и это зрелище пугает
|
| Lot of fakes, lot of phonies (Phonies)
| Много подделок, много фальшивок (фальшивок)
|
| Girl, hit me up when you’re lonely
| Девушка, ударь меня, когда тебе одиноко
|
| Sneak me in through the back door (Back door)
| Проникни ко мне через черный ход (черный ход)
|
| I, can’t afford no testimonies
| Я не могу позволить себе никаких свидетельств
|
| You knew I was the culprit when they asking «Who the culprit?»
| Вы знали, что я виноват, когда они спросили «Кто виноват?»
|
| Even with the pressure, still ain’t give me up
| Даже под давлением, все еще не сдаюсь
|
| Your girls try to solve it, I double back, revolve it
| Твои девочки пытаются решить это, я возвращаюсь назад, вращаю его.
|
| Even-even with the pressure, still ain’t give me up
| Даже-даже под давлением, все равно не сдаюсь
|
| Girl when I’m in it
| Девушка, когда я в ней
|
| And when I finished, they gon' hit me with the first degree (Shawty)
| И когда я закончил, они ударили меня первой степенью (Шоути)
|
| Listen, don’t be out there slipping 'cause, I don’t give this out for free
| Слушай, не ускользай, потому что я не раздаю это бесплатно
|
| (Shawty)
| (Шоути)
|
| We do the crime you’re my pa-partner
| Мы совершаем преступление, ты мой напарник
|
| Tell a lie and I got-got you
| Соври, и я поймал тебя
|
| Don’t abide by no cop-coppas
| Не соблюдайте никаких полицейских коппас
|
| Let 'em know we ain’t no long talkers
| Дайте им знать, что мы не долго болтаем
|
| After hours I’m at your place (Your place)
| В нерабочее время я у вас дома (у вас дома)
|
| No glove and I’m barefaced, yeah
| Нет перчатки, и я голый, да
|
| Skip the talking and the foreplay (Foreplay)
| Пропустить разговор и прелюдию (прелюдия)
|
| It’s humming South when I hit third base, yeah
| Юг гудит, когда я попадаю на третью базу, да
|
| You know who killed it in the best way (Best way)
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом (лучшим образом)
|
| Don’t give no leads on the cold case
| Не давайте никаких зацепок по нераскрытому делу
|
| You know who killed it in the best way (Best way)
| Вы знаете, кто убил его наилучшим образом (лучшим образом)
|
| This ain’t nothin', it’s a cold case
| Это ничего, это холодное дело
|
| She know I’ma kill it
| Она знает, что я убью его.
|
| Girl, I’ma kill it again
| Детка, я снова убью
|
| I’m talkin' that murder
| Я говорю об этом убийстве
|
| I’ma just kill it again, yeah
| Я просто убью его снова, да
|
| She know I’ma kill it
| Она знает, что я убью его.
|
| Girl, I’ma kill it again
| Детка, я снова убью
|
| I’m talkin' that murder
| Я говорю об этом убийстве
|
| I’ma just kill it again, yeah | Я просто убью его снова, да |