| What Better Said (оригинал) | Что Лучше Сказать (перевод) |
|---|---|
| Tell me | Скажи-ка |
| Of the things you feel | Из того, что вы чувствуете |
| Of the visions inside your head | Из видений в твоей голове |
| Surely | Конечно |
| Your symphony | Ваша симфония |
| Could be playing with me instead | Вместо этого может играть со мной |
| Can’t you see me standing here | Разве ты не видишь, что я стою здесь |
| Hoping for the depths of blindness | Надеясь на глубины слепоты |
| For the world to see | Чтобы мир увидел |
| Why this | Почему это |
| Synthesis | Синтез |
| Whenever you are near | Всякий раз, когда вы рядом |
| Truth is | Правда в том |
| Delirious | бред |
| In love’s great atmosphere | В прекрасной атмосфере любви |
| Can’t you see us standing here | Разве ты не видишь, что мы стоим здесь? |
| Just hoping for the depths of blindness | Просто надеясь на глубины слепоты |
| For the world to see | Чтобы мир увидел |
| What better said | Что лучше сказать |
| What better heard | Что лучше слышно |
| Melt my heart with just one word | Растопи мое сердце одним словом |
| What better said | Что лучше сказать |
| What better heard | Что лучше слышно |
| Say this love is so deserved | Скажи, что эта любовь так заслужена |
