| Till the Heart Caves In (оригинал) | Пока Сердце Не Провалится Внутрь (перевод) |
|---|---|
| Stood together in an open field | Стояли вместе в открытом поле |
| And share the secrets of the night reveal | И поделись тайнами ночи раскрывай |
| Then we chase the light | Затем мы преследуем свет |
| Racing through the sky | Гонки по небу |
| Can we untangle guilt and innocence | Можем ли мы распутать вину и невиновность |
| How hard we torture this ambivalence | Как сильно мы мучаем эту амбивалентность |
| Night will bring no dawn | Ночь не принесет рассвет |
| Where’s the power gone | Куда пропала сила |
| For I’ll steal your dreams while you are sleeping | Потому что я украду твои мечты, пока ты спишь |
| And sell them for dust and cheap lust | И продать их за пыль и дешевую похоть |
| And I’ll turn your hope while you are weeping | И я обращу твою надежду, пока ты плачешь |
| And cover your eyes with sad lies and dark skies | И закрой глаза грустной ложью и темным небом. |
| Come closer to me on your hands and knees | Подойди ближе ко мне на руках и коленях |
| Alone when your will’s gone | Один, когда твоя воля ушла |
| How much is not enough how much is through | Сколько не достаточно, сколько через |
| How long will I be getting over you | Как долго я буду переживать тебя |
| How much grief and sin | Сколько горя и греха |
| Till the heart caves in | Пока сердце не сдохнет |
| Till the heart caves in | Пока сердце не сдохнет |
| Till the heart caves in | Пока сердце не сдохнет |
