| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me
| Ты не можешь дергать меня за ниточки
|
| They can’t control me if they wanted to
| Они не могут контролировать меня, даже если захотят
|
| Never catch me doing what you want me to do
| Никогда не лови меня за тем, что ты хочешь, чтобы я делал
|
| Looking at me struggle through my window call that window pain
| Глядя на меня, борющегося с моим окном, вызовите эту оконную боль
|
| No this is not rain that kills these tears on my window pain
| Нет, это не дождь, который убивает эти слезы на моем окне боль
|
| I lost my grandma, my great grandma, my little sister, my big brother,
| Я потерял бабушку, прабабушку, младшую сестру, старшего брата,
|
| couple partners, couple cousins
| пара партнеров, пара двоюродных братьев
|
| Life ain’t been the same
| Жизнь не была прежней
|
| So as far as life is concerned shawty I’m all in
| Так что, что касается жизни, малышка, я в полном порядке.
|
| Tryna win for us all cause I know we can’t all win
| Пытаюсь победить для всех нас, потому что я знаю, что мы не все можем победить
|
| Cause I got fam behind them bars
| Потому что у меня есть семья за решеткой
|
| For slinging it soft for slinging it hard
| Для того, чтобы сбросить его мягко, чтобы сбросить его жестко
|
| Cause times got rough times got hard
| Потому что времена стали тяжелыми, времена стали тяжелыми
|
| Couldn’t get no job
| Не удалось найти работу
|
| And that’s on God
| И это от Бога
|
| So what am I supposed to do?
| Так что мне делать?
|
| Momma went little sister rent overdue
| Мама просрочила аренду младшей сестры
|
| Both they friends ain’t got no food
| У обоих друзей нет еды
|
| Both my kids need clothes and shoes
| Обоим моим детям нужна одежда и обувь
|
| Boy I sit and do nothing I’ma take that time
| Мальчик, я сижу и ничего не делаю, я возьму это время
|
| What if I’m here take my 9
| Что, если я здесь, возьми свои 9
|
| Snort a couple lines to pick me up
| Напишите пару строк, чтобы забрать меня
|
| Then pop a couple pills till I’m out my mind
| Затем выпейте пару таблеток, пока я не сойду с ума
|
| And that’s what you want from us right
| И это то, что вы хотите от нас
|
| I know
| Я знаю
|
| But I been a renegade
| Но я был ренегатом
|
| Never been afraid
| Никогда не боялся
|
| You can’t silence me I’ma still say what I was finna say
| Ты не можешь заставить меня замолчать, я все равно скажу то, что собирался сказать
|
| That ain’t what you want from us right
| Это не то, что вы хотите от нас, верно
|
| I know
| Я знаю
|
| But I only rap for the king
| Но я читаю рэп только для короля
|
| Like I only rap for my team
| Как будто я читаю рэп только для своей команды
|
| You and I have no ties
| У нас с тобой нет связей
|
| God has now severed the strings
| Теперь Бог разорвал струны
|
| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me
| Ты не можешь дергать меня за ниточки
|
| They can’t control me if they wanted to
| Они не могут контролировать меня, даже если захотят
|
| Never catch me doing what you want me to do
| Никогда не лови меня за тем, что ты хочешь, чтобы я делал
|
| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me
| Ты не можешь дергать меня за ниточки
|
| They can’t control me if they wanted to
| Они не могут контролировать меня, даже если захотят
|
| Never catch me doing what you want me to do
| Никогда не лови меня за тем, что ты хочешь, чтобы я делал
|
| Ain’t no puppets here
| Здесь нет марионеток
|
| If I was a puppet you already know who ain’t the puppeteer
| Если бы я был марионеткой, ты уже знаешь, кто не кукловод
|
| Ain’t from Tampa but the way that I wave the flag
| Не из Тампы, но так, как я размахиваю флагом
|
| You would think that I’m a Tampa Bay Bucaneer
| Можно подумать, что я пират из Тампа-Бэй.
|
| They just wanna see us go orangutan
| Они просто хотят увидеть, как мы станем орангутангами
|
| But we saved ain’t no apes up in here
| Но мы спасли, что здесь нет обезьян.
|
| Took slavery from a chain to a gaze like you doing favors in here
| Взял рабство с цепи на взгляд, как ты здесь делаешь одолжения
|
| Tell me how the drug got on my block
| Скажи мне, как наркотик попал в мой блок?
|
| Probably on the same boat y’all got
| Вероятно, вы все на одной лодке
|
| Daddy at the door like knock knock
| Папа у двери, как тук-тук
|
| Talk about it they wanna take my part
| Поговори об этом, они хотят взять на себя мою часть
|
| Really you gonna leave us here stuck?
| Ты действительно собираешься оставить нас здесь застрявшими?
|
| Took our only source of income
| Забрал наш единственный источник дохода
|
| No bread so to get some gotta do pop did then some
| Нет хлеба, поэтому, чтобы получить немного, нужно сделать поп, тогда некоторые
|
| Running up on anybody gotta get sick and tired of the projects
| Набегаться на кого-либо надо устать от проектов
|
| Momma living momma crying
| Мама живая мама плачет
|
| I ain’t got a pot to piss in
| У меня нет горшка, чтобы помочиться
|
| Don’t nobody listen until I’m popping clips
| Не слушайте никого, пока я не сниму клипы
|
| And I’ma do it even if I hadn’t got a movie
| И я сделаю это, даже если бы у меня не было фильма
|
| I’ma set it off run into the back withe a weapon drawled tell em in they move
| Я запущу его, бегу в спину с протяжным оружием, скажи им, что они двигаются
|
| I’ma shoot em
| я стреляю в них
|
| And that’s what they want from us right?
| И это то, что они хотят от нас, верно?
|
| I know
| Я знаю
|
| But I’m a man up
| Но я мужчина
|
| You can beat me down but I’ma stand up
| Вы можете побить меня, но я встану
|
| Stay free and grab onto the fam
| Оставайтесь свободными и хватайтесь за семью
|
| That ain’t what you want from us right
| Это не то, что вы хотите от нас, верно
|
| I know
| Я знаю
|
| But you can never hold me (Why?)
| Но ты никогда не сможешь удержать меня (почему?)
|
| God severed those strings
| Бог разорвал эти струны
|
| There’s one thing I’m never gonna be
| Есть одна вещь, которой я никогда не буду
|
| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me
| Ты не можешь дергать меня за ниточки
|
| They can’t control me if they wanted to
| Они не могут контролировать меня, даже если захотят
|
| Never catch me doing what you want me to do
| Никогда не лови меня за тем, что ты хочешь, чтобы я делал
|
| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me
| Ты не можешь дергать меня за ниточки
|
| They can’t control me if they wanted to
| Они не могут контролировать меня, даже если захотят
|
| Never catch me doing what you want me to do
| Никогда не лови меня за тем, что ты хочешь, чтобы я делал
|
| I’m not your puppet
| я не твоя марионетка
|
| You can’t pull your strings on me | Ты не можешь дергать меня за ниточки |