| We them believers, east side, west side boy
| Мы верующие, восточная сторона, мальчик с западной стороны
|
| we all around, no side, south side world wide bound.
| мы все вокруг, ни одной стороны, южная сторона по всему миру.
|
| We could of been veneto? | Мы могли быть Венето? |
| but we pray for your town
| но мы молимся за ваш город
|
| and every where that we go you know we hold it down.
| и куда бы мы ни пошли, вы знаете, что мы держим его.
|
| We just a bunch of sinners out here tryna follow Christ,
| Мы просто кучка грешников, пытающихся следовать за Христом,
|
| they love to see us fall mane hate to see us fly and
| они любят видеть, как мы падаем, и ненавидят, когда мы летаем и
|
| we ain’t perfect either we try to get it right and
| мы не идеальны, мы пытаемся сделать это правильно и
|
| we don’t only read up we boutta live dat? | мы не только читаем, мы будем жить, что? |
| life.
| жизнь.
|
| They play us in the media with stereo types but even
| Они играют нас в СМИ со стерео типами, но даже
|
| when they hate us we love them on site.
| когда они ненавидят нас, мы любим их на месте.
|
| They wishing death upon us just for tryna bring em light
| Они желают нам смерти только за то, что пытаются принести им свет
|
| but that’s alright!
| но это нормально!
|
| We them believers, we don’t believers in calling right wrong and wrong right,
| Мы, те верующие, мы не верим в то, чтобы называть правильное неправильным, а неправильное правильным,
|
| we them believers they say the problem with us in the dark is our light.
| мы, верующие, они говорят, что проблема с нами в темноте - это наш свет.
|
| We them believers the only way we know is. | Мы, верующие, знаем только один путь. |
| to go hard on site.
| усердно работать на сайте.
|
| We them believers we roll with Jesus cause he gave it all; | Мы, те верующие, верим Иисусу, потому что Он дал все это; |
| for our… life.
| для нашей… жизни.
|
| We them believers
| Мы их верующие
|
| They know we keep it cool so they love to play around
| Они знают, что мы сохраняем прохладу, поэтому им нравится играть
|
| push us to the edge then they say we wild’n out,
| подтолкнуть нас к краю, тогда они говорят, что мы сходим с ума,
|
| but catch us on the wrong day and one of us will clown
| но поймай нас не в тот день, и один из нас будет клоуном
|
| then it will be a long day it’s going down.
| то это будет долгий день, когда он пойдет вниз.
|
| we don’t want no problems; | мы не хотим никаких проблем; |
| we just living our life
| мы просто живем своей жизнью
|
| its hard enough with out a hater tryna cause strife.
| это достаточно сложно без ненавистника, пытающегося вызвать раздор.
|
| I’m tripping on my own just tryna walk right
| Я спотыкаюсь сам по себе, просто пытаюсь идти правильно
|
| if I put it in a song we will be here all night. | если я вставлю это в песню, мы будем здесь всю ночь. |
| (
| (
|
| ?) its not a joke I know where I’m headed when its time to go
| ?) это не шутка, я знаю, куда иду, когда пора идти
|
| but until then I get it popping doe putting Yahweh over dollars doe
| но до тех пор я понимаю, что это выскакивает лани, ставя Яхве за доллары лани
|
| We them believers, we don’t believers in calling right wrong and wrong right,
| Мы, те верующие, мы не верим в то, чтобы называть правильное неправильным, а неправильное правильным,
|
| we them believers they say the problem with us in the dark is our light.
| мы, верующие, они говорят, что проблема с нами в темноте - это наш свет.
|
| We them believers the only way we know is. | Мы, верующие, знаем только один путь. |
| to go hard on site.
| усердно работать на сайте.
|
| We them believers we roll with Jesus cause he gave it all; | Мы, те верующие, верим Иисусу, потому что Он дал все это; |
| for our. | для нашего. |
| life.
| жизнь.
|
| We them believers | Мы их верующие |