| I saw you drift away I watched you go the wrong direction
| Я видел, как ты уплываешь, я видел, как ты идешь не в том направлении
|
| I tried reaching out somewhere, but we lost connection
| Я пытался связаться с кем-то, но мы потеряли связь
|
| Loss of words but I finally got the courage
| Потеря слов, но я, наконец, набралась смелости
|
| Been a mess and this depression really getting on my nerves
| Был беспорядок, и эта депрессия действительно действует мне на нервы
|
| Guess it could be worse
| Думаю, могло быть и хуже
|
| Time to get my act together
| Время собраться с силами
|
| I really hate that all the pain makes the rapping better
| Я действительно ненавижу, что вся боль делает рэп лучше
|
| In a rut, what the fuck, spill my drink, spill my guts, I’ve been stuck,
| В колее, какого хрена, пролил мой напиток, пролил мои кишки, я застрял,
|
| and its ugh what the fuck
| и это тьфу что за хрень
|
| They be looking at me crazy when they stare at me
| Они смотрят на меня с ума, когда смотрят на меня
|
| I learned a guarantee ain’t even a guarantee
| Я узнал, что гарантия даже не гарантия
|
| I lost my mind over the summer temporarily
| Летом я временно потерял рассудок
|
| They said it gets better apparently… yeah right
| Они сказали, что, по-видимому, становится лучше… да, верно
|
| But I’m aight though I don’t need a pity party
| Но я в порядке, хотя мне не нужна вечеринка жалости
|
| I understand that you really sorry
| Я понимаю, что тебе очень жаль
|
| But really sorry ain’t gonna really help so don’t get me started
| Но мне очень жаль, это не поможет, так что не заводи меня.
|
| I pour my heart and soul don’t compare me to any artist, that’s any artist
| Я изливаю свое сердце и душу, не сравнивайте меня ни с каким художником, это любой художник
|
| I’ve been down and out
| Я был внизу и вне
|
| I ain’t ever counted out
| меня никогда не сбрасывают со счетов
|
| Thoughts spinning circles in my head like a roundabout
| Мысли кружатся в голове, как карусель
|
| Upset cuz I wasn’t up next
| Расстроен, потому что я не был рядом
|
| And relationships ruined I’m obsessed with success
| И отношения разрушены, я одержим успехом
|
| Got my back against the wall
| Прислонился спиной к стене
|
| Back against it all
| Назад против всего этого
|
| Haven’t heard from you in months I ain’t flattered that you called
| Я не слышал от вас несколько месяцев, я не польщен тем, что вы позвонили
|
| Saying that I changed nah I naturally evolved
| Говоря, что я изменился, нет, я естественно эволюционировал
|
| That’s some shit you’d understand if you were actually involved
| Это какое-то дерьмо, которое вы бы поняли, если бы вы действительно были вовлечены
|
| Receiving criticism, a ton of it
| Получение критики, тонны этого
|
| Learning to juggle it
| Учимся жонглировать
|
| I miss doing shit for the fun of it
| Я скучаю по дерьму ради удовольствия
|
| And I ain’t in denial but it’s hard to crack a smile
| И я не отрицаю, но трудно выдавить улыбку
|
| When the years feel like months and the bills start to pile
| Когда годы кажутся месяцами, а счета начинают накапливаться
|
| Momma still gone working minimum wage
| Мама все еще работает на минимальную заработную плату
|
| Gotta do something quick I’m at a critical stage
| Нужно сделать что-то быстро, я нахожусь на критической стадии
|
| But, I ain’t copping out
| Но я не справляюсь
|
| Not until my coffins out
| Пока мои гробы не вынуты
|
| Anyone who standing in the way I’ma chop em down
| Любой, кто стоит на пути, я их рублю
|
| I’ma chop em down
| Я рублю их
|
| Anyone who standing in the way I’ma chop em down
| Любой, кто стоит на пути, я их рублю
|
| What’s the plan again, tell me what’s the plan again
| Что еще за план, скажи мне еще раз, что за план
|
| I’m so numb it’s been hard for me to channel in
| Я так оцепенел, что мне было трудно направить
|
| I’m feeling manic like everyone is a mannequin
| Я чувствую себя маниакально, как будто все – манекены.
|
| And they don’t even blink while I’m panicking (deep breath)
| И они даже не моргают, пока я в панике (глубокий вдох)
|
| I feel you boy I been through it
| Я чувствую тебя, мальчик, я прошел через это
|
| I’ve seen my house flood with alcohol and deeply get ruined
| Я видел, как мой дом затопило алкоголем и сильно разорился
|
| I’ve seen some shit I wouldn’t even tell a therapist
| Я видел некоторое дерьмо, о котором даже не рассказал бы терапевту.
|
| I remember being seven with my parents like cut it out that’s embarrassing
| Я помню, как мне было семь лет, и мои родители хотели вырезать это, это смущает
|
| Like God damn how the fuck it get like this
| Черт возьми, как, черт возьми, это так
|
| Am I the only kid in class who really live like this
| Я единственный ребенок в классе, который действительно так живет?
|
| Couldn’t kill you to at least try
| Не мог убить тебя, чтобы хотя бы попытаться
|
| If I just smile, keep quiet then I’ll sneak by, like nothing’s wrong
| Если я просто улыбнусь, помолчу, тогда я прокрадусь, как будто все в порядке
|
| I watched the evils destroy us
| Я смотрел, как зло уничтожает нас
|
| When you the captain of the ship it’s all a part of the voyage
| Когда ты капитан корабля, все это часть путешествия.
|
| It’s like you gave your all and it’s still failure
| Как будто ты отдал все, и это все равно провал
|
| I learned a smooth sea never made a skilled sailor
| Я узнал, что гладкое море никогда не делало опытного моряка
|
| Cuz, even when it’s pouring I ain’t letting waves rock the boat
| Потому что даже когда идет дождь, я не позволю волнам раскачивать лодку
|
| Pops came to America I’m blessed the man got off the boat
| Попс приехал в Америку, я благословлен, что человек сошёл с лодки
|
| Promise I’ma blow while these motherfuckers talk the most
| Обещаю, что я взорвусь, пока эти ублюдки говорят больше всего
|
| I don’t need help so don’t toss the rope
| Мне не нужна помощь, так что не бросай веревку
|
| Really think it’s funny that dummies all advantaged
| Действительно думаю, что это забавно, что манекены все в выигрыше
|
| Act like opportunities ain’t ever gonna vanish
| Действуйте так, как будто возможности никогда не исчезнут
|
| Living in a bubble
| Жизнь в пузыре
|
| That’s asking for some trouble
| Это напрашивается на неприятности
|
| Man I learned to eat the dirt and appreciate the struggle
| Чувак, я научился есть грязь и ценить борьбу.
|
| I been going through the hustle since before I even knew what it meant
| Я переживал суету еще до того, как понял, что это значит
|
| I wouldn’t change shit homie I would do it again
| Я бы ни хрена не изменил, братан, я бы сделал это снова
|
| That’s the formula I figured out that’s proven to win
| Это формула, которую я придумал, которая доказала свою эффективность
|
| We take what Mother Nature gives and just move with the wind
| Мы берем то, что дает Мать-природа, и просто движемся по ветру
|
| And maintain course | И держать курс |