Перевод текста песни Drunk - JZAC

Drunk - JZAC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drunk , исполнителя -JZAC
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drunk (оригинал)Пьяные (перевод)
Different week, same shit around here dawg, ain’t nothing new Другая неделя, то же самое дерьмо здесь, чувак, нет ничего нового
Got a call from Kyle, told him I’m coming through Получил звонок от Кайла, сказал ему, что я иду через
He told me stop, grab him a Sprite for his cup of Goose Он сказал мне остановиться, возьми ему Спрайт за его чашкой Гуся
Through the phone I could hear what they were bumping to По телефону я мог слышать, о чем они натыкаются
I went and made a pit stop, parked at the Quick Stop Я пошел и сделал пит-стоп, припарковался на быстрой остановке
Already had a fifth but grabbed a six of some twist tops Уже был пятый, но схватил шестерку каких-то твист-топов
Better safe than sorry Береженого Бог бережет
By the time I hit the party it was already 10:40 Когда я попал на вечеринку, было уже 10:40.
I’m tryna blow this stress from my motherfucking work week off Я пытаюсь избавиться от стресса из-за своей гребаной рабочей недели
Been like 5 months since I had a work week off Прошло около 5 месяцев с тех пор, как у меня была рабочая неделя
I’m at the door, ain’t no sense in knocking, so I walk in Я у двери, стучать нет смысла, так что я вхожу
Super lowkey but it’s popping Супер сдержанный, но он появляется
I give a nod to a kid that I never met, then he asked me for a cigarette Я киваю парню, которого никогда не встречал, а потом он попросил у меня сигарету
Told him I didn’t smoke but I let him finish his sentence Сказала ему, что не курю, но позволила ему закончить предложение
Saw my homie so I dapped him up Увидел моего кореша, так что я его одурачил
Then we started laughing at jokes that I kept on cracking Потом мы начали смеяться над шутками, которые я продолжал шутить.
But yo, let’s skip the chatting 'cause I’m sober, let me pour a shot Но йоу, давай пропустим болтовню, потому что я трезвый, позволь мне налить шот
Nah yo, let’s pour a shot Нет, давайте нальем
I’ma drink this liquor 'til my body hit the floor and drop Я буду пить этот ликер, пока мое тело не упадет на пол и не упадет
Like are we drinking more or not? Типа, пьем мы больше или нет?
Like are we drinking more or not? Типа, пьем мы больше или нет?
I let the liquor hit my liver, probably killing myself Я позволил ликеру попасть в печень, вероятно, убив себя
But that shit don’t really matter when you feeling yourself Но это дерьмо не имеет значения, когда ты чувствуешь себя
Aye Logan 'bout to roll a blunt, I don’t really smoke a ton Да, Логан собирается бросить косяк, я действительно не курю тонну
He passed it to me anyway just 'cause I was the closest one Он все равно передал его мне, потому что я был ближе всего
I took a little hit, shit you know what I’m saying Я получил небольшой удар, черт возьми, ты знаешь, что я говорю
He always got the loud pack that’s got me choking again У него всегда был громкий пакет, от которого я снова задыхался
(Coughing) (Кашляющий)
I’m straight with it я прям с этим
And yeah I’m kinda high but I hold it all together like a paper clip И да, я немного под кайфом, но я держу все это вместе, как скрепку
I made another drink, Future playing again Я сделал еще один напиток, Будущее снова играет
Heard that Molly Percocet joint banging again Слышал, что Молли Перкосет снова стучит
Sat around the table chilling for like 2 or 3 hours Сидел за столом, отдыхая 2 или 3 часа.
'Til the bottles ran dry and the food was devoured «Пока бутылки не высохли, а еда не была съедена
I checked my phone around 1 in the morning, the time was soaring Я проверил свой телефон около часа ночи, время стремительно росло.
And noticed that I had gotten a text that said «I'm horny» И заметил, что я получил сообщение, в котором говорилось: «Я возбужден»
From this chick I want to smash since last summer От этой цыпочки я хочу отлупиться с прошлого лета
Checked my pocket, I was down to my last rubber, that’s perfect Проверил свой карман, у меня была последняя резинка, это прекрасно
Couple homies dipped, another sleep on the couch Пара корешей окунулась, еще один сон на диване
Told Kyle I was dipping, grabbed my keys and I’m out Сказал Кайлу, что я окунаюсь, схватил ключи и ушел
He asked if I was straight to drive, said «You freaking me out» Он спросил, могу ли я ехать прямо, сказал: «Ты меня бесишь».
«Chill dawg, yeah I’m fine man, you freaking me out» «Остынь, чувак, да, я в порядке, ты меня бесишь»
Pussy on my mind, girl I’m thinking 'bout you Киска у меня на уме, девочка, я думаю о тебе
Let my car warm up for a minute or two Дайте моей машине прогреться минуту или две
I been thinking 'bout the things that I’m itching to do Я думал о вещах, которые мне не терпится сделать
And ain’t a single person stopping me from getting to you И ни один человек не мешает мне добраться до вас
I said «I'm coming» and she made a joke Я сказал «я иду», и она пошутила
It gave me hope that she’ll do everything that she’s saying yo Это дало мне надежду, что она сделает все, что говорит тебе.
I’m 20 minutes out, I can’t reverse the mission У меня 20 минут, я не могу отменить миссию
And truthfully I am a little drunk but I’ve driven under worse conditions И, честно говоря, я немного пьян, но я ездил в худших условиях
35 miles the whole time 35 миль за все время
'Cause I don’t need no cops stopping me at the goal line Потому что мне не нужно, чтобы копы останавливали меня на линии ворот
And I don’t need a «Dewey» dawg 'cause I don’t got no money for that И мне не нужен чувак "Дьюи", потому что у меня нет на это денег
Fuck, I barely even got enough money for gas Бля, у меня едва хватило денег на бензин
She texted «How close baby?» Она написала: «Насколько близко, детка?»
«Oh it’s funny you ask «О, смешно, что ты спрашиваешь
I’m 'bout 10 minutes out and I’ma bust in that ass» Я на 10 минут, и я разорюсь в этой заднице»
This what happens when you stick to the plan dawg Вот что происходит, когда ты придерживаешься плана, чувак
Know these back roads like the back of my hand dawg Знай эти проселочные дороги, как свои пять пальцев, чувак.
I blinked for just a second, shit that really came up quicker than expected Я моргнул всего на секунду, дерьмо, которое действительно появилось быстрее, чем ожидалось
Saw some lights and didn’t fucking realize the road was bending Увидел несколько огней и, блядь, не понял, что дорога изгибается
I opened up my eyes, I’m alive, doctors looking surprised Я открыл глаза, я жив, врачи удивлены
With no major issues, it’s a miracle you’re alright Если серьезных проблем нет, это чудо, что с тобой все в порядке.
I thank God or my guardian angel Я благодарю Бога или моего ангела-хранителя
Who used his halo to save me from something fatal Кто использовал свой ореол, чтобы спасти меня от чего-то смертельного
I’m eternally grateful я бесконечно благодарен
Then he got a little lower, looked me right in my eyes Потом он стал немного ниже, посмотрел мне прямо в глаза
Said «You hit some other people and they didn’t survive Сказал: «Вы ударили других людей, и они не выжили
You killed a mother and her baby, the daughter was 5» Вы убили мать и ее ребенка, дочери было 5 лет»
That was 'bout the moment I was wishing I diedЭто было примерно в тот момент, когда я хотел умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: