| Different week, same shit around here dawg, ain’t nothing new
| Другая неделя, то же самое дерьмо здесь, чувак, нет ничего нового
|
| Got a call from Kyle, told him I’m coming through
| Получил звонок от Кайла, сказал ему, что я иду через
|
| He told me stop, grab him a Sprite for his cup of Goose
| Он сказал мне остановиться, возьми ему Спрайт за его чашкой Гуся
|
| Through the phone I could hear what they were bumping to
| По телефону я мог слышать, о чем они натыкаются
|
| I went and made a pit stop, parked at the Quick Stop
| Я пошел и сделал пит-стоп, припарковался на быстрой остановке
|
| Already had a fifth but grabbed a six of some twist tops
| Уже был пятый, но схватил шестерку каких-то твист-топов
|
| Better safe than sorry
| Береженого Бог бережет
|
| By the time I hit the party it was already 10:40
| Когда я попал на вечеринку, было уже 10:40.
|
| I’m tryna blow this stress from my motherfucking work week off
| Я пытаюсь избавиться от стресса из-за своей гребаной рабочей недели
|
| Been like 5 months since I had a work week off
| Прошло около 5 месяцев с тех пор, как у меня была рабочая неделя
|
| I’m at the door, ain’t no sense in knocking, so I walk in
| Я у двери, стучать нет смысла, так что я вхожу
|
| Super lowkey but it’s popping
| Супер сдержанный, но он появляется
|
| I give a nod to a kid that I never met, then he asked me for a cigarette
| Я киваю парню, которого никогда не встречал, а потом он попросил у меня сигарету
|
| Told him I didn’t smoke but I let him finish his sentence
| Сказала ему, что не курю, но позволила ему закончить предложение
|
| Saw my homie so I dapped him up
| Увидел моего кореша, так что я его одурачил
|
| Then we started laughing at jokes that I kept on cracking
| Потом мы начали смеяться над шутками, которые я продолжал шутить.
|
| But yo, let’s skip the chatting 'cause I’m sober, let me pour a shot
| Но йоу, давай пропустим болтовню, потому что я трезвый, позволь мне налить шот
|
| Nah yo, let’s pour a shot
| Нет, давайте нальем
|
| I’ma drink this liquor 'til my body hit the floor and drop
| Я буду пить этот ликер, пока мое тело не упадет на пол и не упадет
|
| Like are we drinking more or not?
| Типа, пьем мы больше или нет?
|
| Like are we drinking more or not?
| Типа, пьем мы больше или нет?
|
| I let the liquor hit my liver, probably killing myself
| Я позволил ликеру попасть в печень, вероятно, убив себя
|
| But that shit don’t really matter when you feeling yourself
| Но это дерьмо не имеет значения, когда ты чувствуешь себя
|
| Aye Logan 'bout to roll a blunt, I don’t really smoke a ton
| Да, Логан собирается бросить косяк, я действительно не курю тонну
|
| He passed it to me anyway just 'cause I was the closest one
| Он все равно передал его мне, потому что я был ближе всего
|
| I took a little hit, shit you know what I’m saying
| Я получил небольшой удар, черт возьми, ты знаешь, что я говорю
|
| He always got the loud pack that’s got me choking again
| У него всегда был громкий пакет, от которого я снова задыхался
|
| (Coughing)
| (Кашляющий)
|
| I’m straight with it
| я прям с этим
|
| And yeah I’m kinda high but I hold it all together like a paper clip
| И да, я немного под кайфом, но я держу все это вместе, как скрепку
|
| I made another drink, Future playing again
| Я сделал еще один напиток, Будущее снова играет
|
| Heard that Molly Percocet joint banging again
| Слышал, что Молли Перкосет снова стучит
|
| Sat around the table chilling for like 2 or 3 hours
| Сидел за столом, отдыхая 2 или 3 часа.
|
| 'Til the bottles ran dry and the food was devoured
| «Пока бутылки не высохли, а еда не была съедена
|
| I checked my phone around 1 in the morning, the time was soaring
| Я проверил свой телефон около часа ночи, время стремительно росло.
|
| And noticed that I had gotten a text that said «I'm horny»
| И заметил, что я получил сообщение, в котором говорилось: «Я возбужден»
|
| From this chick I want to smash since last summer
| От этой цыпочки я хочу отлупиться с прошлого лета
|
| Checked my pocket, I was down to my last rubber, that’s perfect
| Проверил свой карман, у меня была последняя резинка, это прекрасно
|
| Couple homies dipped, another sleep on the couch
| Пара корешей окунулась, еще один сон на диване
|
| Told Kyle I was dipping, grabbed my keys and I’m out
| Сказал Кайлу, что я окунаюсь, схватил ключи и ушел
|
| He asked if I was straight to drive, said «You freaking me out»
| Он спросил, могу ли я ехать прямо, сказал: «Ты меня бесишь».
|
| «Chill dawg, yeah I’m fine man, you freaking me out»
| «Остынь, чувак, да, я в порядке, ты меня бесишь»
|
| Pussy on my mind, girl I’m thinking 'bout you
| Киска у меня на уме, девочка, я думаю о тебе
|
| Let my car warm up for a minute or two
| Дайте моей машине прогреться минуту или две
|
| I been thinking 'bout the things that I’m itching to do
| Я думал о вещах, которые мне не терпится сделать
|
| And ain’t a single person stopping me from getting to you
| И ни один человек не мешает мне добраться до вас
|
| I said «I'm coming» and she made a joke
| Я сказал «я иду», и она пошутила
|
| It gave me hope that she’ll do everything that she’s saying yo
| Это дало мне надежду, что она сделает все, что говорит тебе.
|
| I’m 20 minutes out, I can’t reverse the mission
| У меня 20 минут, я не могу отменить миссию
|
| And truthfully I am a little drunk but I’ve driven under worse conditions
| И, честно говоря, я немного пьян, но я ездил в худших условиях
|
| 35 miles the whole time
| 35 миль за все время
|
| 'Cause I don’t need no cops stopping me at the goal line
| Потому что мне не нужно, чтобы копы останавливали меня на линии ворот
|
| And I don’t need a «Dewey» dawg 'cause I don’t got no money for that
| И мне не нужен чувак "Дьюи", потому что у меня нет на это денег
|
| Fuck, I barely even got enough money for gas
| Бля, у меня едва хватило денег на бензин
|
| She texted «How close baby?»
| Она написала: «Насколько близко, детка?»
|
| «Oh it’s funny you ask
| «О, смешно, что ты спрашиваешь
|
| I’m 'bout 10 minutes out and I’ma bust in that ass»
| Я на 10 минут, и я разорюсь в этой заднице»
|
| This what happens when you stick to the plan dawg
| Вот что происходит, когда ты придерживаешься плана, чувак
|
| Know these back roads like the back of my hand dawg
| Знай эти проселочные дороги, как свои пять пальцев, чувак.
|
| I blinked for just a second, shit that really came up quicker than expected
| Я моргнул всего на секунду, дерьмо, которое действительно появилось быстрее, чем ожидалось
|
| Saw some lights and didn’t fucking realize the road was bending
| Увидел несколько огней и, блядь, не понял, что дорога изгибается
|
| I opened up my eyes, I’m alive, doctors looking surprised
| Я открыл глаза, я жив, врачи удивлены
|
| With no major issues, it’s a miracle you’re alright
| Если серьезных проблем нет, это чудо, что с тобой все в порядке.
|
| I thank God or my guardian angel
| Я благодарю Бога или моего ангела-хранителя
|
| Who used his halo to save me from something fatal
| Кто использовал свой ореол, чтобы спасти меня от чего-то смертельного
|
| I’m eternally grateful
| я бесконечно благодарен
|
| Then he got a little lower, looked me right in my eyes
| Потом он стал немного ниже, посмотрел мне прямо в глаза
|
| Said «You hit some other people and they didn’t survive
| Сказал: «Вы ударили других людей, и они не выжили
|
| You killed a mother and her baby, the daughter was 5»
| Вы убили мать и ее ребенка, дочери было 5 лет»
|
| That was 'bout the moment I was wishing I died | Это было примерно в тот момент, когда я хотел умереть |