| Its been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| I dont know where to begin
| я не знаю с чего начать
|
| We was celebratin life, learning
| Мы праздновали жизнь, учась
|
| Overcome and win
| Преодолевать и побеждать
|
| While you hawking from the sidelines
| Пока ты хочешь со стороны
|
| Watching from the stand
| Смотрю с трибуны
|
| Nothing happened overnight at the
| Ночью ничего не произошло
|
| Building by the brick
| Строительство по кирпичикам
|
| They said jerry why’d you go and take the long way
| Они сказали Джерри, почему ты пошел и прошел долгий путь
|
| Time and time convinced it was the wrong way
| Время и время убедили, что это был неправильный путь
|
| I was working through the night, i heard it all day
| Я работал всю ночь, я слышал это весь день
|
| Now its everywhere i go
| Теперь это везде, куда я иду
|
| My fucking song play
| Моя гребаная песня
|
| I got all my family in europe
| У меня вся моя семья в Европе
|
| I should probably explore there
| Мне, вероятно, следует исследовать там
|
| I should probably go tour there
| Мне, наверное, следует отправиться туда
|
| Treat the hustle like warfare
| Относитесь к суете как к войне
|
| Told the fans, put ya hands up
| Сказал фанатам, поднимите руки вверх
|
| Come together like lost prayer
| Соберитесь, как потерянная молитва
|
| Goddammit im just warming up
| Черт возьми, я просто разогреваюсь
|
| I got way more instored here
| Я получил гораздо больше информации здесь
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| Its been one hell of a ride,(Its been one hell of a ride)
| Это была адская поездка (это была адская поездка)
|
| Its been one hell of a ride,(Its been one hell of a ride)
| Это была адская поездка (это была адская поездка)
|
| Nothing happened overnight, (Nothing happened overnight)
| Ничего не случилось за ночь, (Ничего не произошло за ночь)
|
| Nothing happened overnight, (Nothing happened overnight)
| Ничего не случилось за ночь, (Ничего не произошло за ночь)
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Its been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| I dont know where to begin
| я не знаю с чего начать
|
| We was celebratin life, learning
| Мы праздновали жизнь, учась
|
| Overcome and win
| Преодолевать и побеждать
|
| While you hawking from the sidelines
| Пока ты хочешь со стороны
|
| Watching from the stand
| Смотрю с трибуны
|
| Nothing happened overnight at the
| Ночью ничего не произошло
|
| Building by the brick
| Строительство по кирпичикам
|
| I built that brick…
| Я построил этот кирпич…
|
| No one gave a fuck and now they all on my dick
| Всем было похуй, и теперь они все на моем члене
|
| I spit that pimp shit
| Я плюю на это сутенерское дерьмо
|
| Think quick, i get lit
| Думай быстро, я зажигаю
|
| I been executing while im stacking my chips
| Я выполнял, пока складывал свои фишки
|
| Man, i started off with like 10 fans
| Чувак, я начал примерно с 10 поклонников
|
| Then i took this shit world wide
| Затем я взял это дерьмо по всему миру
|
| Best believe that i earned mine
| Лучше всего поверить, что я заработал свое
|
| Keep it moving like turbines
| Держите его в движении, как турбины
|
| You ain’t gotchu no bite
| Вы не получили ни укуса
|
| All you do is got bark
| Все, что ты делаешь, это лаешь
|
| I been shedding my light
| Я пролил свой свет
|
| Trynna get this shit sparked
| Пытаюсь разжечь это дерьмо
|
| Its been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| Had to hustle hard to get by
| Пришлось поторопиться, чтобы пройти
|
| Break through lows to get to them highs
| Преодолейте минимумы, чтобы подняться на вершины
|
| Take them highs straight to the top
| Поднимите их прямо к вершине
|
| On that grind, it ain’t gonna stop
| На этом молотьбе это не остановится
|
| Im just here paving my spot
| Я просто прокладываю свое место
|
| What i gotta do to make this shit pop
| Что я должен сделать, чтобы сделать это дерьмо популярным
|
| (Hook 2x)
| (крючок 2x)
|
| I’ts been one hell of a ride
| Я не был адской поездкой
|
| I dont know where to begin
| я не знаю с чего начать
|
| We was celebratin life, learning
| Мы праздновали жизнь, учась
|
| Overcome and win
| Преодолевать и побеждать
|
| While you hawking from the sidelines
| Пока ты хочешь со стороны
|
| Watching from the stand
| Смотрю с трибуны
|
| Nothing happened overnight at the
| Ночью ничего не произошло
|
| Building by the brick | Строительство по кирпичикам |