Перевод текста песни Keep It Down (School In The Morning) - JZAC

Keep It Down (School In The Morning) - JZAC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keep It Down (School In The Morning) , исполнителя -JZAC
Песня из альбома: Congratulations
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Triiibe Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Keep It Down (School In The Morning) (оригинал)Потише (Школа Утром) (перевод)
Cigarette stains on the wall Пятна от сигарет на стене
Vodka spilled on the floor Водка пролилась на пол
I got school in the morning Я пошел в школу утром
Can you keep it down? Можете ли вы подавить это?
Keep it down Держите это вниз
Keep it Оставь это
Oh Ой
I ain’t got no food in the crib У меня нет еды в кроватке
Only booze in the fridge Только выпивка в холодильнике
Pop’s losin' his shit Поп теряет свое дерьмо
Can you keep it down? Можете ли вы подавить это?
Keep it down Держите это вниз
Teacher yellin' at me why she actin' like a stickler Учитель кричит на меня, почему она ведет себя как палка
Mom’s still drunk so I couldn’t get the signature Мама все еще пьяна, поэтому я не смог получить подпись
Got me feelin' bad, damn why you make it worse? Мне стало плохо, черт возьми, почему ты делаешь это еще хуже?
Just to get some lunch money had to steal it out of purse Чтобы получить деньги на обед, пришлось украсть их из кошелька
Man look into my eyes you can see the stress need a rest Чувак, посмотри мне в глаза, ты увидишь, что стрессу нужен отдых.
Finally understandin' all the reasons that left Наконец-то понял все причины, которые ушли
This the shit I lost sleep over Это дерьмо, из-за которого я потерял сон
No friends at the crib too embarrassed for a sleepover Нет друзей в кроватке, слишком смущенных для ночевки
But fuck it it’s the story of life Но, черт возьми, это история жизни
If anyone cares, I’ll probably be at Corey’s tonight Если кого-то это волнует, я, вероятно, буду сегодня вечером у Кори.
Mornin' and night, I’m tryin' to get my head straight Утром и ночью я пытаюсь привести мысли в порядок
And no offense, but y’all dead weight И без обид, но вы мертвый груз
So for heaven’s sake listen to me please why I gotta hide the keys Так что, ради бога, послушай меня, пожалуйста, почему я должен прятать ключи
Only twelve year old kid wit' responsibilities Только двенадцатилетний ребенок с обязанностями
So before I fuckin' snap this a warning Так что, прежде чем я трахну это предупреждение
Keep it down, I got school in the morning Потише, я утром в школу
Oh Ой
Cigarette stains on the wall Пятна от сигарет на стене
Vodka spilled on the floor Водка пролилась на пол
I got school in the morning Я пошел в школу утром
Can you keep it down? Можете ли вы подавить это?
Keep it down Держите это вниз
Keep it Оставь это
Oh Ой
I ain’t got no food in the crib У меня нет еды в кроватке
Only booze in the fridge Только выпивка в холодильнике
Pop’s losin' his shit Поп теряет свое дерьмо
Can you keep it down? Можете ли вы подавить это?
Keep it down Держите это вниз
Every day I’m aging, everything’s distorted Каждый день я старею, все искажается
Hard to keep the glue when your parents are divorcin' Трудно сохранить клей, когда ваши родители разводятся
All the remarriages is lookin' like they forced it Все повторные браки выглядят так, как будто их заставили.
But as long as people happy then I really do support 'em Но пока люди счастливы, я действительно их поддерживаю
Man I guess you see it different when you growin' up, blowin' up Человек, я думаю, ты видишь это по-другому, когда растешь, взрываешься
Me and Pops make plans it’s cool he finally showin' up Я и Попс строим планы, здорово, что он наконец появился
Happy your relationship with was holdin' up Счастливы, что ваши отношения с задержались
Our family too small to do anything but show 'em love Наша семья слишком мала, чтобы делать что-либо, кроме как показывать им любовь
So let me do the same right back Так что позвольте мне сделать то же самое в ответ
All of us are stubborn we’re the same like that Все мы упрямые, мы такие же
I guess that’s just the family trait Я думаю, это просто семейная черта
Ain’t nobody really want no family hate Разве никто не хочет семейной ненависти
Oh he’s goin' through some shit, name a family that ain’t О, он проходит через какое-то дерьмо, назовите семью, которая не
You don’t choose this shit yourself this ain’t a vanity play Вы не выбираете это дерьмо сами, это не тщеславие
I’ve been tryna get a handle of what life throws at me Я пытался разобраться в том, что мне подбрасывает жизнь.
If you ever need assistance just ask me Если вам когда-нибудь понадобится помощь, просто спросите меня
Oh Ой
Keep it down, keep it down Держи его, держи его
Oh Ой
Keep it down, keep it downДержи его, держи его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: