| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Let’s not make no rash decisions
| Давайте не будем принимать необдуманных решений
|
| When that alcohol mix with feelings
| Когда этот алкоголь смешивается с чувствами
|
| Swear it only leads to crash collisions
| Клянусь, это приводит только к авариям
|
| When I talk do you hear me?
| Когда я говорю, ты меня слышишь?
|
| Or you just give this shit half a listen
| Или вы просто слушаете это дерьмо наполовину
|
| I’m the dude who 'trying to shake it off
| Я чувак, который "пытается стряхнуть это"
|
| Mom’s sick, she in a bad position
| Мама больна, она в плохом положении
|
| I talk love, wanna talk dreams
| Я говорю о любви, хочу говорить о мечтах
|
| Wanna talk fears, wanna talk me
| Хочешь поговорить о страхах, хочешь поговорить со мной
|
| Wanna talk you, wanna talk us
| Хочешь поговорить с тобой, хочешь поговорить с нами
|
| Wanna talk goals, wanna talk trust, wanna
| Хочешь говорить о целях, хочешь говорить о доверии, хочешь
|
| Be the dude that you’ve into
| Будь чуваком, который тебе нравится
|
| Cause I know what you been through
| Потому что я знаю, через что ты прошел
|
| I heard we might lose the house
| Я слышал, мы можем потерять дом
|
| Cause payment’s short when the rents do
| Потому что оплата короткая, когда арендная плата
|
| I need an
| мне нужен
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Let’s not make no rash decisions
| Давайте не будем принимать необдуманных решений
|
| When that alcohol mix with feelings
| Когда этот алкоголь смешивается с чувствами
|
| Swear it only leads to crash collisions
| Клянусь, это приводит только к авариям
|
| When I talk do you hear me?
| Когда я говорю, ты меня слышишь?
|
| Or you just give this shit half a listen
| Или вы просто слушаете это дерьмо наполовину
|
| I’m the dude who 'trying to shake it off
| Я чувак, который "пытается стряхнуть это"
|
| Mom’s sick, she in a bad position
| Мама больна, она в плохом положении
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| I know we don’t keep contact
| Я знаю, что мы не поддерживаем связь
|
| But here and there I still think of you
| Но тут и там я все еще думаю о тебе
|
| I just hope that you’re doing well
| Я просто надеюсь, что у тебя все хорошо
|
| Despite what other people think of you
| Несмотря на то, что другие люди думают о вас
|
| Social medias are all bullshit
| Соцсети это все фигня
|
| But that’s how I’ve been trying to make a living
| Но именно так я пытался зарабатывать на жизнь
|
| God damn, I’m such a hypocrite
| Черт возьми, я такой лицемер
|
| Some days I hate the way I’m living
| Иногда я ненавижу то, как я живу
|
| It’s all wrong, people see me
| Все неправильно, люди видят меня
|
| Think I’m perfect 'cause I made a CD
| Думаю, я идеален, потому что я сделал компакт-диск
|
| I’ve been working part time to pay student loans
| Я работаю неполный рабочий день, чтобы выплачивать студенческие кредиты
|
| Man, you don’t wanna be me
| Чувак, ты не хочешь быть мной
|
| Trust, promise you that I’m fucked up
| Доверься, обещаю тебе, что я облажался
|
| I just learned how to hide it well
| Я только что научился хорошо это скрывать
|
| In my mind I know something’s coming
| На мой взгляд, я знаю, что что-то происходит
|
| I’ve been waiting a guidance from the
| Я ждал указаний от
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going
| Ты собираешься держать меня
|
| Let’s not make no rash decisions
| Давайте не будем принимать необдуманных решений
|
| When that alcohol mix with feelings
| Когда этот алкоголь смешивается с чувствами
|
| Swear it only leads to crash collisions
| Клянусь, это приводит только к авариям
|
| When I talk do you hear me?
| Когда я говорю, ты меня слышишь?
|
| Or you just give this shit half a listen
| Или вы просто слушаете это дерьмо наполовину
|
| I’m the dude who 'trying to shake it off
| Я чувак, который "пытается стряхнуть это"
|
| Mom’s sick, she in a bad position
| Мама больна, она в плохом положении
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| Angel of the night
| Ангел ночи
|
| You gonn' keep me going | Ты собираешься держать меня |