| He’s pacing back and forth
| Он ходит туда-сюда
|
| With every number dialed but one
| С каждым набранным номером, кроме одного
|
| Seems every time he tries to call, his hands start to go numb
| Кажется, каждый раз, когда он пытается позвонить, у него начинают неметь руки
|
| His heart begins to race
| Его сердце начинает гонку
|
| Her favorite song begins to play
| Ее любимая песня начинает играть
|
| She picks up halfway through
| Она берет трубку на полпути
|
| And he hears her say, «I can’t do this»
| И он слышит, как она говорит: «Я не могу этого сделать»
|
| Not now, it’s too late
| Не сейчас, уже слишком поздно
|
| Don’t say anything
| Ничего не говори
|
| Not now
| Не сейчас
|
| Oh oh oh…
| Ох ох ох…
|
| And during the time that’s passed
| И за прошедшее время
|
| She’s tried her best to push away
| Она изо всех сил старалась оттолкнуть
|
| The urge to call him back
| Желание перезвонить ему
|
| But she stopped fighting it today
| Но сегодня она перестала с этим бороться
|
| Her heart begins to race
| Ее сердце начинает гонку
|
| His favorite song begins to play
| Его любимая песня начинает играть
|
| He picks up halfway through
| Он берет трубку на полпути
|
| And she hears him say, «I can’t do this»
| И она слышит, как он говорит: «Я не могу этого сделать»
|
| I don’t want to have to love you anymore
| Я не хочу больше любить тебя
|
| Though there may have been a chance for us before
| Хотя, возможно, у нас был шанс раньше
|
| I don’t want to have to love you
| Я не хочу любить тебя
|
| Cause I’ve learned to live without you
| Потому что я научился жить без тебя
|
| But it hurts so much to miss you
| Но так больно скучать по тебе
|
| I can’t do this…
| Я не могу этого сделать…
|
| Oh oh oh… oh oh oh oh… | О о о... о о о о... |