Перевод текста песни Pale Horse Sailor - June Of 44

Pale Horse Sailor - June Of 44
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pale Horse Sailor, исполнителя - June Of 44. Песня из альбома Engine Takes to Water, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.06.1995
Лейбл звукозаписи: Quarterstick
Язык песни: Английский

Pale Horse Sailor

(оригинал)
It’s calling like bells
Refreshing sounds and smells
Carelessly aged
Fossils and shells
Waiting
In wishing wells
The light house signals and the ships sail in
Viewing the extra-terrestials by the light of a pale moon
In this town the light shines dim
And the sailors seem stunted by the lack of vision
The water grows too big
It’s so big
They reek of thirteen-year olds
Vibrant, young and naive
At sea the mercy is on the wave
Just like the scene to a coal miner
Relentless and unrelenting
Left at sea with poor skies and a pale moon
In the planet below
The lens cracks the sun until the night hits
Sights limited to the bow and port, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
Port and bow, stern and starboard
It’s a nautical indifference
So dark the compass becomes weight
Left baiting for the light that gives direction
The light house is drab and glowing out
The sailor is stuck
The sailor is stuck
What am I doing here?
What am I doing here?
In a moment short of impossible
Let the record show the starters and the stoppers
Saturated with the position of desperation
Just like a sailor
Just like a sailor
Just like a sailor
Just like a sailor
Just like a sailor

Бледный Конь Моряк

(перевод)
Он звонит, как колокола
Освежающие звуки и запахи
Небрежно состаренный
Окаменелости и раковины
Ожидающий
В колодцах желаний
Маяк сигнализирует, и корабли плывут.
Наблюдение за инопланетянами при свете бледной луны
В этом городе свет светит тускло
И моряки кажутся чахлыми из-за отсутствия видения
Вода становится слишком большой
Такое большое
Они пахнут тринадцатилетними
Яркий, молодой и наивный
В море милость на волне
Так же, как сцена с шахтером
Неумолимый и неумолимый
Остался в море с плохим небом и бледной луной
На планете внизу
Объектив раскалывает солнце, пока не наступит ночь
Прицелы ограничены носом и портом, кормой и правым бортом
Порт и нос, корма и правый борт
Порт и нос, корма и правый борт
Порт и нос, корма и правый борт
Порт и нос, корма и правый борт
Порт и нос, корма и правый борт
Порт и нос, корма и правый борт
Морское равнодушие
Так темно компас становится весом
Левая приманка для света, который дает направление
Маяк тусклый и светящийся
Моряк застрял
Моряк застрял
Что я здесь делаю?
Что я здесь делаю?
За мгновение до невозможности
Пусть запись покажет стартеры и стопперы
Насыщенный позицией отчаяния
Как моряк
Как моряк
Как моряк
Как моряк
Как моряк
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Air # 17 1998
Shadow Pugilist 1998
Does Your Heart Beat Slower 1998
Cut Your Face 1998
The Dexterity of Luck 1998
Of Information & Belief 1998
Sink Is Busted 1995
Take It With a Grain of Salt 1995
Arms Over Arteries 1996
Mooch 1995
Sanctioned in a Birdcage 1996
Mindel 1995
I Get My Kicks for You 1995
Have a Safe Trip, Dear 1995
Anisette 1996
Recorded Syntax 1999
Equators to Bi-Polar 1999
Cardiac Atlas 1999
Escape of the Levitational Trapeze Artist 1999
Wear Two Eyes - Boom 1999

Тексты песен исполнителя: June Of 44