Перевод текста песни Have a Safe Trip, Dear - June Of 44

Have a Safe Trip, Dear - June Of 44
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Have a Safe Trip, Dear, исполнителя - June Of 44. Песня из альбома Engine Takes to Water, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.06.1995
Лейбл звукозаписи: Quarterstick
Язык песни: Английский

Have a Safe Trip, Dear

(оригинал)
In the kitchen, in a chair
Above the vent where the heat is The man sits beside her
She’s baking their daily bread
And living through each step with direction
He watches her with admiration
Unable to make sense of her magic
The magician sets the oven at 350 degrees
And lets her work do the trick
He grinds the beans for their coffee
And they move to a different space
Where they wait
Gone to a different room
In the
Riding there, riding there
I’m trying…
Waiting there, waiting there
It’s been so long, it’s been so long
The man lies down beside her
She strikes a flame to kill the absolute darkness
«calm and disjointed», she says
«exactly the way it should be»
And then it all comes down around him
Sleep is hard and the flames keep burning
Until the clock went blank
… on both sides
Smoke gets so much thicker
So much thicker that it goes unseen
At the station
Waiting there
For the front door
Waiting there
Running there
I’m station, I’m station
I’m station, I’m station

Счастливого Пути, Дорогая

(перевод)
На кухне, в кресле
Над вентиляционным отверстием, где жара Мужчина сидит рядом с ней
Она печет хлеб насущный
И проживать каждый шаг с направлением
Он наблюдает за ней с восхищением
Невозможно понять смысл ее магии
Фокусник устанавливает печь на 350 градусов
И позволяет своей работе делать свое дело
Он мелет зерна для их кофе
И они переходят в другое пространство
Где они ждут
Ушёл в другую комнату
В
Кататься там, кататься там
Я пытаюсь…
Ожидание там, ожидание там
Это было так давно, это было так давно
Мужчина ложится рядом с ней
Она разжигает пламя, чтобы убить абсолютную тьму
«спокойная и бессвязная», — говорит она.
«именно так, как должно быть»
И тогда все рушится вокруг него
Сон тяжелый, и пламя продолжает гореть
Пока часы не погасли
… с обеих сторон
Дым становится намного гуще
Настолько толще, что остается незамеченным
На станции
Ожидание там
Для входной двери
Ожидание там
Бег туда
Я станция, я станция
Я станция, я станция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Air # 17 1998
Shadow Pugilist 1998
Does Your Heart Beat Slower 1998
Cut Your Face 1998
The Dexterity of Luck 1998
Of Information & Belief 1998
Sink Is Busted 1995
Take It With a Grain of Salt 1995
Arms Over Arteries 1996
Mooch 1995
Sanctioned in a Birdcage 1996
Mindel 1995
I Get My Kicks for You 1995
Pale Horse Sailor 1995
Anisette 1996
Recorded Syntax 1999
Equators to Bi-Polar 1999
Cardiac Atlas 1999
Escape of the Levitational Trapeze Artist 1999
Wear Two Eyes - Boom 1999

Тексты песен исполнителя: June Of 44