| San Juan y Boedo antigua, y todo el cielo
| Сан-Хуан и старый Боэдо, и все небо
|
| Pompeya y más allá la inundación
| Помпеи и после потопа
|
| Tu melena de novia en el recuerdo
| Твои свадебные волосы в памяти
|
| Y tu nombre florando en el adiós
| И твое имя расцветает на прощание
|
| La esquina del herrero, barro y pampa
| Угол кузнеца, грязи и пампы
|
| Tu casa, tu vereda y el zanjón
| Твой дом, твой тротуар и канава
|
| Y un perfume de yuyos y de alfalfa
| И аромат сорняков и люцерны
|
| Que me llena de nuevo el corazón
| Это снова наполняет мое сердце
|
| Sur
| Юг
|
| Paredón y después…
| Стена, а потом…
|
| Sur
| Юг
|
| Una luz de almacén…
| Свет склада...
|
| Ya nunca me verás como me vieras
| Ты никогда не увидишь меня таким, каким ты меня видел
|
| Recostado en la vidriera
| Опираясь на витраж
|
| Y esperándote
| и жду тебя
|
| Ya nunca alumbraré con las estrellas
| Я никогда не буду сиять со звездами
|
| Nuestra marcha sin querellas
| Наш марш без нареканий
|
| Por las noches de Pompeya…
| Помпейскими ночами…
|
| Las calles y las lunas suburbanas
| Улицы и пригородные луны
|
| Y mi amor y tu ventana
| И моя любовь и твое окно
|
| Todo ha muerto, ya lo sé…
| Все мертво, я знаю...
|
| San Juan y Boedo antiguo, cielo perdido
| Старый Сан-Хуан и Боэдо, потерянные небеса
|
| Pompeya y al llegar al terraplén
| Помпеи и доехав до набережной
|
| Tus veinte años temblando de cariño
| Твои двадцать лет трепещут от нежности
|
| Bajo el beso que entonces te robé
| Под поцелуем, который я у тебя тогда украл
|
| Nostalgias de las cosas que han pasado
| Ностальгия по тому, что было
|
| Arena que la vida se llevó
| песок, который забрала жизнь
|
| Pesadumbre de barrios que han cambiado
| Сожаление о районах, которые изменились
|
| Y amargura del sueño que murió | И горечь умершей мечты |