| I’ve got some blues since I last saw you
| У меня немного грусти с тех пор, как я видел тебя в последний раз
|
| I’ve got nothing left for anyone else to get
| Мне нечего больше никому достать
|
| Nothing
| Ничего
|
| On a field in Milwaukee
| На поле в Милуоки
|
| I am here, I am here
| Я здесь, я здесь
|
| In the water in Orillia
| В воде в Ориллии
|
| I am here
| Я здесь
|
| I wanna see you, I can’t call
| Я хочу увидеть тебя, я не могу позвонить
|
| I wanna hear you, I can’t call
| Я хочу услышать тебя, я не могу позвонить
|
| I wanna find you, but I can’t call
| Я хочу найти тебя, но не могу позвонить
|
| You’re nowhere, nowhere at all
| Ты нигде, вообще нигде
|
| So I’m going to France and
| Итак, я еду во Францию и
|
| I’m going to Spain
| я еду в Испанию
|
| Oh, but I just want to see you again
| О, но я просто хочу увидеть тебя снова
|
| Oh and I’ve forgotten what it means to hold you
| О, и я забыл, что значит держать тебя
|
| Oh I’ve forgotten what it means to laugh
| О, я забыл, что значит смеяться
|
| I wanna see you and I can’t call
| Я хочу увидеть тебя и не могу позвонить
|
| I wanna hear you, I can’t call
| Я хочу услышать тебя, я не могу позвонить
|
| I wanna find you, I can’t call
| Я хочу найти тебя, я не могу позвонить
|
| You’re nowhere, nowhere at all | Ты нигде, вообще нигде |