| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Who's making you smile like that? | Кто заставляет тебя так улыбаться, |
| On your phone | Когда ты смотришь в телефон? |
| First it was your brother, now it's your mom | Сначала это был твой брат, сейчас это уже твоя мама. |
| But something just ain't adding up, is it? | Но что-то не сходится, да? |
| Who's taking your time like that? | С кем ты проводишь время? |
| Where you been? First it was for work and now it's a friend | Где ты был? Сначала ты утверждал, что на работе, а теперь у друзей. |
| This is getting kinda obvious | Всё становится вполне очевидным. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Stop tryna fool me | Не пытайся обмануть меня, |
| She's just a friend that you barely know right? | Она просто подруга, которую ты едва знаешь, так? |
| Is she your new me? | Она замена мне? |
| Keep telling yourself that she isn't your type | Продолжай говорить себе, что она не в твоём вкусе, |
| Excuse me, we both know what you were doing last night | Прости, но мы оба знаем, чем ты занимался прошлой ночью. |
| The only good thing you can do to me now | Единственное, чем ты теперь можешь меня порадовать — |
| Is shut the fuck up and get the fuck out | Заткнуться и свалить отсюда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut the fuck up and get the fuck out | Заткнись и проваливай отсюда. |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Who you seeing behind my back, is she sweet? | С кем ты там встречаешься за моей спиной? Она симпатичная? |
| I hope you treat her better than you treated me | Я надеюсь, ты обходишься с ней лучше, чем когда-то со мной. |
| What's wrong? You think you'll get away with it? | Что не так? Ты думаешь, тебе всё сойдёт с рук? |
| No need to pack your bags, this is it | Тебе не нужно паковать вещи, дело в том, |
| It all out of the window so I already did | Что я уже выкинула их в окно. |
| I'll spell it for you, it's the end of us | Скажу тебе ещё раз, по буквам: между нами всё кончено. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Stop tryna fool me | Не пытайся обмануть меня, |
| She's just a friend that you barely know right? | Она просто подруга, которую ты едва знаешь, так? |
| Is she your new me? | Она замена мне? |
| Keep telling yourself that she isn't your type | Продолжай говорить себе, что она не в твоём вкусе, |
| Excuse me, we both know what you were doing last night | Прости, но мы оба знаем, чем ты занимался прошлой ночью. |
| The only good thing you can do to me now | Единственное, чем ты теперь можешь меня порадовать — |
| Is shut the fuck up and get the fuck out | Заткнуться и свалить отсюда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut the fuck up and get the fuck out | Заткнись и проваливай отсюда. |
| | |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись. |
| Shut the fuck up and get the fuck out | Заткнись и проваливай отсюда. |
| | |
| [Outro:] | [Конец:] |
| Shut the fuck, shut the fuck, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut, shut the fuck, shut the fuck | Заткнись, заткнись, заткнись, |
| Shut the fuck up and get the fuck out | Заткнись и проваливай отсюда. |
| Shut the fuck, shut the fuck, shut the fuck up | Заткнись, заткнись, заткнись. |
| | |
| The only good thing you can do to me now | Единственное, чем ты теперь можешь меня порадовать — |
| Is shut the fuck up and get the fuck out | Заткнуться и свалить отсюда. |