Перевод текста песни I Wish I Were in Love Again - Judy Garland

I Wish I Were in Love Again - Judy Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish I Were in Love Again , исполнителя -Judy Garland
Песня из альбома: Changing My Tune
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.11.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Some Call It Jazz

Выберите на какой язык перевести:

I Wish I Were in Love Again (оригинал)Как Бы Мне Хотелось Снова Влюбиться (перевод)
The sleepless nights — the daily fights Бессонные ночи — ежедневные бои
The quick toboggan — when you reach the heights Быстрый тобогган — когда достигнешь высот
I miss the kisses — and I miss the bites Я скучаю по поцелуям — и скучаю по укусам
I wish I were in love again Хотел бы я снова быть влюбленным
The broken dates — the endless waits Сорванные даты — бесконечное ожидание
The lovely loving — and the hateful hates Прекрасная любовь — и ненавистная ненависть
The conversation — with the flying plates Разговор — с летающими тарелками
I wish I were in love again Хотел бы я снова быть влюбленным
No more pain — no more strain Больше никакой боли — никакого напряжения
Now I’m sane — but I would rather be punched — drunk Теперь я в здравом уме — но я бы предпочел, чтобы меня ударили — пьяным
The pulled out fur — of cat and cur Вырванный мех — кошки и дворняги
The fine mis-mating — of a him and her Прекрасное неправильное спаривание — его и ее
I’ve learned my lesson — but I wish I were Я усвоил свой урок, но мне жаль, что я не был
In love again Снова влюблен
The furtive sigh — the blackened eye Крадущийся вздох — почерневший глаз
The words: «I love you — 'til the day I die» Слова: «Я люблю тебя — до самой смерти»
The self deception — that believes the lie Самообман — то, что верит лжи
I wish I were in love again Хотел бы я снова быть влюбленным
When love congeals — it soon reveals Когда любовь застывает — она скоро раскрывается
The faint aroma — of performing seals Слабый аромат — выступающих тюленей
The double-crossing — of a pair of heals Двойное скрещивание — пары исцелений
I wish I were in love again Хотел бы я снова быть влюбленным
No, no more care — no, no despair Нет, больше никакой заботы — нет, никакого отчаяния
Now I’m all there (now) — but I’d rather be punc-drunk Теперь я весь там (сейчас) — но я предпочел бы быть пьяным
Believe me sir — I much prefer Поверьте мне, сэр, я предпочитаю
The classic battle — of a him and her Классическая битва — он и она
I don’t like quiet — and I wish I were Я не люблю тишины — и мне хотелось бы
In love again — in love again — in love againСнова в любви — снова в любви — снова в любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1963
2012
2012
1995
2012
Munchkinland
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
Ding-Dong the Witch Is Dead
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
2012
2012
If I Only Had a Heart
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
2008
If I Only Had the Nerve
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, Buddy Ebsen
2012
2012
1998
2012
2017
2020
2012
2008
Don't Bite the Hand That's Feeding You
ft. Maude Erickson, Abe Dinovitch, Judy Garland, Abe Dinovitch, Maude Erickson
2011