Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet 16, исполнителя - Judy Garland.
Дата выпуска: 16.01.2011
Язык песни: Английский
Sweet 16(оригинал) |
For fifteen years I’ve played a waiting game |
I’ve suffered like they do in Russian plays |
But if what’s in store is really what they claim |
I must admit that suffering really pays |
For fifteen years I’ve been just like a prisoner in a cell |
For fifteen years my life has been just — awful |
From one to four was such a bore I remember how I hated having all those people |
paw all over me and talk baby talk, they’d say goo-goo, isn’t she cunning. |
Poor dear, she has her father’s nose, ah-tic-a-tic-a-tic-a-tic-a-tic-a. |
The years from five to eight I hate, I’ve grown into a very unattractive child |
and consequently was utterly and completely ignored. |
But I didn’t really mind, |
I had a book of Mother Goose and Mother Goose is pretty hot stuff when you’re |
five years old |
At nine I had the measles so that didn’t count. |
At ten I’d reached the |
performing stage and at the drop of a hat mother would call me in and have me |
sing The Rosary for her guests. |
I never will forget how papa used to squirm |
when I hit that high note |
From eleven to thirteen I’d rather not speak of. |
It was bad enough having Jimmy |
Doogan pull my hair in school but it was positively humiliating to have my own |
mother refer to me as her dear little ugly duckling |
At fourteen I had my first taste of romance. |
It was at a party at dancing |
school and he was younger than I was, shorter than I was. |
Oh but he had a |
wonderful name — Archibold. |
And he really like me too, he really did but I had |
to go and spoil it all. |
I asked him right out if he’d be my best beau. |
That was the last I ever saw of him |
By now I was fifteen and pretty miserable. |
Mother refused to let me wear any |
lipstick or rouge and I went around looking as pale as death. |
It was then that |
I decided to join the monastary. |
And I would have too, if it hadn’t been for |
Bing Crosby. |
I was afraid they wouldn’thave any radios in monastaries. |
So, I devoted my fifteenth year to Kraft cheese |
But now it’s a different story, I can brush away the tears |
And lau-augh at those awful fifteen years — For now I’m … |
Sweet Sixteen and I’ve got my first long dress |
I can even have a date one night a week |
I can paint my lips a little and rouge my cheeks |
I’m sweet sixteen but I really must confess |
Although this grown up life isn’t simple |
I wouldn’t change places with Shirley Temple |
Gee it’s great to be just as free as the birds — above me |
I’m a Juliet out to get a Romeo to love me |
I ask you, please forget that I was an in-between |
I mean my flags unfurled, I’m a woman of the world |
I’m sweet sixteen… |
Сладкий 16(перевод) |
В течение пятнадцати лет я играл в игру ожидания |
Я страдал, как в русских пьесах |
Но если то, что есть в магазине, действительно то, что они утверждают |
Я должен признать, что страдания действительно окупаются |
Я уже пятнадцать лет как заключенный в камере |
Пятнадцать лет моя жизнь была просто ужасной. |
От одного до четырех было так скучно, я помню, как я ненавидел всех этих людей |
лапаешь меня всю и лепечет детский лепет, они бы сказали гу-гу, не правда ли она хитрая. |
Бедняжка, у нее нос отца, а-тик-а-тик-а-тик-а-тик-а-тик-а. |
Лет с пяти до восьми я ненавижу, я превратилась в очень непривлекательного ребенка |
и, следовательно, был полностью и полностью проигнорирован. |
Но я действительно не возражал, |
У меня была книга о Матушке Гусыне, а Матушка Гусыня - довольно горячая штучка, когда ты |
пять лет |
В девять я переболел корью, так что это не в счет. |
В десять я достиг |
выступая на сцене, и в мгновение ока мать звала меня и заставляла меня |
спеть Розарий для своих гостей. |
Я никогда не забуду, как папа извивался |
когда я беру эту высокую ноту |
С одиннадцати до тринадцати я бы не хотел говорить. |
Было достаточно плохо, когда Джимми |
Дуган таскал меня за волосы в школе, но иметь собственные волосы было унизительно. |
мама обращается ко мне как к своему дорогому гадкому утенку |
В четырнадцать я впервые почувствовала вкус романтики. |
Это было на вечеринке на танцах |
школе, и он был моложе меня, ниже меня ростом. |
О, но у него был |
прекрасное имя — Арчибольд. |
И я ему тоже очень нравлюсь, он действительно любил, но я |
пойти и все испортить. |
Я прямо спросила его, будет ли он моим лучшим кавалером. |
Это был последний раз, когда я видел его |
К этому времени мне было пятнадцать, и я был довольно несчастен. |
Мать не разрешала мне носить |
губной помады или румян, и я ходила бледная как смерть. |
Именно тогда |
Я решил вступить в монастырь. |
И я бы тоже, если бы не |
Бинг Кросби. |
Я боялся, что в монастырях не будет радиоприемников. |
Итак, свой пятнадцатый год я посвятил крафтовому сыру |
Но теперь это другая история, я могу смахнуть слезы |
И смеяться над теми ужасными пятнадцатью годами - А пока я... |
Sweet Sixteen и у меня есть первое длинное платье |
У меня даже может быть свидание раз в неделю |
Я могу немного подкрасить губы и накрасить щеки |
Мне милые шестнадцать, но я действительно должен признаться |
Хотя эта взрослая жизнь не проста |
Я бы не поменялся местами с Ширли Темпл |
Здорово быть таким же свободным, как птицы — надо мной |
Я Джульетта, которая хочет, чтобы Ромео полюбил меня. |
Я прошу вас, пожалуйста, забудьте, что я был между |
Я имею в виду, что мои флаги развернуты, я женщина мира |
Мне милые шестнадцать… |