Перевод текста песни Life Is Just a Bowl of Cherries - Judy Garland

Life Is Just a Bowl of Cherries - Judy Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life Is Just a Bowl of Cherries, исполнителя - Judy Garland.
Дата выпуска: 01.10.2019
Язык песни: Английский

Life Is Just a Bowl of Cherries

(оригинал)
People are queer, they’re always crowing, scrambling and rushing about
Why don’t they stop someday, address themselves this way?
Why are we here?
Where are we going?
It’s time that we found out
We’re not here to stay;
we’re on a short holiday
Life is just a bowl of cherries
Don’t take it serious;
it’s too mysterious
You work, you save, you worry so
But you can’t take your dough when you go, go, go
So keep repeating it’s the berries
The strongest oak must fall
The sweet things in life, to you were just loaned
So how can you lose what you’ve never owned?
Life is just a bowl of cherries
So live and laugh at it all
Life is just a bowl of cherries
Don’t take it serious;
it’s too mysterious
At eight each morning I have got a date
To take my plunge 'round the Empire State
You’ll admit it’s not the berries
In a building that’s so tall
There’s a guy in the show, the girls love to kiss
Get thousands a week just for crooning like this
Life is just a bowl of… aw, nuts!
So live and laugh at it all!

Жизнь - это просто ваза с вишнями

(перевод)
Люди чудные, вечно кричат, карабкаются и мечутся
Почему бы им не остановиться когда-нибудь, обратиться к себе таким образом?
Почему мы здесь?
Куда мы идем?
Пришло время узнать
Мы здесь не для того, чтобы остаться;
у нас короткий отпуск
Жизнь - это просто миска вишен
Не принимайте это всерьез;
это слишком загадочно
Ты работаешь, копишь, переживаешь так
Но ты не можешь взять свое тесто, когда уходишь, уходишь, уходишь
Так что продолжайте повторять, что это ягоды
Самый крепкий дуб должен упасть
Сладкие вещи в жизни вам просто одолжили
Итак, как вы можете потерять то, чем никогда не владели?
Жизнь - это просто миска вишен
Так что живи и смейся над всем этим
Жизнь - это просто миска вишен
Не принимайте это всерьез;
это слишком загадочно
Каждое утро в восемь у меня свидание
Чтобы окунуться в Эмпайр Стейт
Вы признаете, что это не ягоды
В таком высоком здании
В шоу есть парень, девушки любят целоваться
Получайте тысячи в неделю только за такое напевание
Жизнь - это просто миска с... о, орехи!
Так что живите и смейтесь над всем этим!
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Get Happy / Happy Days Are Here Again ft. Barbra Streisand 1963
Somewhere Over the Rainbow 2012
Have Yourself A Merry Little Christmas 2012
Smile 1995
The Trolley Song 2012
Munchkinland ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
Ding-Dong the Witch Is Dead ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
For Me And My Gal 2012
Get Happy 2012
If I Only Had a Heart ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY 2010
Come Rain or Come Shine 2008
If I Only Had the Nerve ft. Bert Lahr, Ray Bolger, Buddy Ebsen 2012
I Got Rhythm 2012
Maggie, Maggie May 1998
(Somewhere) Over the Rainbow 2012
Moon River 2017
There Is No Breeze (To Cool the Flame of Love) 2020
I Wish I Were in Love Again 2020
The Boy Next Door 2012
I Am Loved 2008

Тексты песен исполнителя: Judy Garland