| If you’re ever in a jam, here I am
| Если ты когда-нибудь будешь в джеме, вот я
|
| If you’re ever in a mess, S.O.S.
| Если вы когда-нибудь попадете в беду, S.O.S.
|
| If you ever feel so happy you land in jail, I’m your bail
| Если ты когда-нибудь почувствуешь себя настолько счастливым, что попал в тюрьму, я твой залог
|
| It’s friendship, friendship
| Это дружба, дружба
|
| Just a perfect blendship
| Просто идеальная смесь
|
| When other friendships have been forgot
| Когда другие дружеские отношения были забыты
|
| Ours will still be hot
| У нас все равно будет жарко
|
| If you’re ever down a well, ring my bell
| Если ты когда-нибудь упадешь в колодец, позвони в мой звонок
|
| And if you’re ever up a tree just phone to me
| И если ты когда-нибудь заберешься на дерево, просто позвони мне.
|
| If you ever lose your teeth and you’re out to dine, borrow mine
| Если вы когда-нибудь потеряете зубы и пойдете обедать, одолжите мои
|
| It’s friendship, friendship
| Это дружба, дружба
|
| Just a perfect blendship
| Просто идеальная смесь
|
| When other friendships have been forgate
| Когда другие дружеские отношения были забыты
|
| Gate?
| Ворота?
|
| Ours will still be great
| Наши по-прежнему будут великолепны
|
| If they ever black your eyes, put me wise
| Если они когда-нибудь зачернят тебе глаза, поставь меня мудрым
|
| If they ever cook your goose, turn me loose
| Если они когда-нибудь приготовят твоего гуся, отпусти меня
|
| And if they ever put a bullet through your brain, I’ll complain
| И если они когда-нибудь прострелят тебе мозг, я пожалуюсь
|
| It’s friendship, friendship
| Это дружба, дружба
|
| Just a perfect blendship
| Просто идеальная смесь
|
| When other friendships have been forgit
| Когда другие дружеские отношения были забыты
|
| Ours will still be it
| Наши по-прежнему будет это
|
| If you ever lose your mind, I’ll be kind
| Если ты когда-нибудь сойдешь с ума, я буду добр
|
| And if you ever lose your shirt, I’ll be hurt
| И если ты когда-нибудь потеряешь рубашку, мне будет больно
|
| If you’re ever in a mill and get sawed in half, I won’t laugh
| Если ты когда-нибудь попадешь на мельницу и тебя распилят пополам, я не буду смеяться
|
| It’s friendship, friendship
| Это дружба, дружба
|
| Just a perfect blendship
| Просто идеальная смесь
|
| When other friendships are up the crick
| Когда другие дружеские отношения идут наперекосяк
|
| Ours will still be slick
| Наши по-прежнему будут гладкими
|
| hep-hep-hep
| геп-геп-геп
|
| a-chuck-chuck-chuck
| а-чак-чак-чак
|
| a-dig-dig-dig
| копать-копать-копать
|
| Good evening friend! | Добрый вечер, друг! |