Перевод текста песни I Could Go On Singing (Till The Cows Come Home) - Judy Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Could Go On Singing (Till The Cows Come Home) , исполнителя - Judy Garland. Песня из альбома The Magic Of Judy Garland, в жанре Поп Дата выпуска: 31.12.1998 Лейбл звукозаписи: EMI Язык песни: Английский
I Could Go On Singing (Till The Cows Come Home)
(оригинал)
When a dove is in love, with a doll of a dove
He is out all night coo cooing
When the owl’s on the prowl for a feminine fowl
He goes out all night woo wooing
Every bird and bee has its lunacy
In the way he works his dream off
But when I feel high, here’s the way that I
Like to get my kind of steam off:
Owls hoo hoo
Others sigh
Doves coo coo
Ah, but I…
I could go on singing, till the cows come home
And the rooster starts to crow, crow, crow
When I see your eyes, I go all out
I must vocalize till you shout «Enough already!»
I could go on singing, till the moon turns pink
Anything from Faust to Ink-a-dink-a-dink
Love does funny things, when it hits you this way!
Repeat Chorus
I must keep on singing, like a lark, going strong
With my heart on the wings of a song, singing day!
Я Мог Бы Продолжать Петь (Пока Коровы Не Вернутся Домой)
(перевод)
Когда голубь влюблен, в куклу голубя
Он всю ночь воркует
Когда сова охотится за женственной птицей
Он гуляет всю ночь
У каждой птицы и пчелы есть свое безумие
В том, как он работает над своей мечтой
Но когда я чувствую себя высоко, вот как я
Хотел бы выпустить свой пар:
Совы ху ху
Другие вздыхают
Голуби воркуют
Ах, но я…
Я мог бы продолжать петь, пока коровы не вернутся домой
И петух начинает кукарекать, кукарекать, кукарекать
Когда я вижу твои глаза, я изо всех сил
Я должен петь, пока ты не закричишь «Хватит!»
Я мог бы продолжать петь, пока луна не станет розовой
Что-нибудь от Фауста до Ink-a-dink-a-dink
Любовь делает забавные вещи, когда она ударяет тебя таким образом!
Повторить припев
Я должен продолжать петь, как жаворонок, набираясь сил