| We’re a couple of swells
| Мы пара набухает
|
| We stop at the best hotels
| Мы останавливаемся в лучших отелях
|
| But we prefer the country far away from the city smells
| Но мы предпочитаем деревню подальше от городских запахов
|
| We’re a couple of sports
| Мы спортивная пара
|
| The pride of the tennis courts
| Гордость теннисных кортов
|
| In June, July and August we look cute when we’re dressed in shorts
| В июне, июле и августе мы мило выглядим, когда одеты в шорты.
|
| The Vanderbilts have asked us up for tea
| Вандербильты пригласили нас на чай
|
| We don’t know how to get there, no siree
| Мы не знаем, как туда добраться, нет, сир
|
| No, siree
| Нет, сир
|
| We would drive up the Avenue, but we haven’t got the price
| Мы бы поехали по авеню, но у нас нет цены
|
| We would skate up the Avenue, but there isn’t any ice
| Мы катались бы по проспекту, но льда нет
|
| We would ride on a bicycle, but we haven’t got a bike
| Мы бы поехали на велосипеде, но у нас нет велосипеда
|
| So we’ll walk up the Avenue
| Итак, мы пойдем по проспекту
|
| Yes, we’ll walk up the Avenue
| Да, мы пойдем по авеню
|
| And to walk up the Avenue’s what we like
| И ходить по авеню - это то, что нам нравится
|
| Wall Street bankers are we With plenty of currency
| Банкиры с Уолл-стрит - это мы с большим количеством валюты
|
| We’d open up the safe but we forgot where we put the key
| Мы бы открыли сейф, но забыли, куда положили ключ
|
| We’re the favorite lads
| Мы любимые ребята
|
| Of girls in the picture ads
| О девушках в рекламе с картинками
|
| We’d like to tell you who we kissed last night but we can’t be cads
| Мы хотели бы рассказать вам, кого мы целовали прошлой ночью, но мы не можем быть хамами
|
| The Vanderbilts are waiting at the club
| Вандербильты ждут в клубе
|
| But how are we to get there, that’s the rub
| Но как нам туда попасть, вот в чем проблема
|
| That’s the rub
| в этом вся беда
|
| We would sail up the Avenue, but we haven’t got a yacht
| Мы бы плыли вверх по авеню, но у нас нет яхты
|
| We would drive up the Avenue, but the horse we had was shot
| Мы ехали бы по авеню, но лошадь, которая у нас была, была застрелена
|
| We would ride on a trolley car but we haven’t got the fare
| Мы бы поехали на троллейбусе, но у нас нет платы за проезд
|
| So we’ll walk up the Avenue
| Итак, мы пойдем по проспекту
|
| Yes, we’ll walk up the Avenue
| Да, мы пойдем по авеню
|
| Yes, we’ll walk up the Avenue till we’re there
| Да, мы пойдем по авеню, пока не будем там
|
| We would swim up the Avenue but we haven’t any lake
| Мы бы переплыли Авеню, но у нас нет озера
|
| So we’ll walk up the Avenue
| Итак, мы пойдем по проспекту
|
| Yes, we’ll walk up the Avenue
| Да, мы пойдем по авеню
|
| Yes, a walk up the Avenue’s what we’ll take | Да, прогулка по авеню - это то, что мы возьмем |