| Un ayer adelantado
| раннее вчера
|
| Un pasado recordado
| памятное прошлое
|
| Quizás un no y antes vivido
| Возможно, нет и прежде жил
|
| Un dejavú que ya pasé
| Дежавю, которое я уже прошел
|
| Te esperás y no deseo
| Ты ждешь, а я не хочу
|
| Y sin desearlo la encontré
| И, не желая этого, я нашел это.
|
| Recordando aquel momento
| вспоминая тот момент
|
| En que en mis sueños la besé
| Когда во сне я поцеловал ее
|
| Entre mis sueños la besé, ye-eh
| Во сне я целовал ее, да-да
|
| Cuando me mira y me sonríe más
| Когда он смотрит на меня и улыбается мне больше
|
| Yo no aguanto más
| я больше не могу
|
| Y yo quiero gritar
| и я хочу кричать
|
| Lo que yo siento es sobrenatural
| То, что я чувствую, сверхъестественно
|
| Empiezo a temblar
| я начинаю трястись
|
| Y no puedo más
| И я больше не могу
|
| La adrenalina se empiza notar
| Адреналин начинает замечать
|
| Y se acerca más
| И это становится ближе
|
| Empiezo a volar
| я начинаю летать
|
| Entre las nubes de su manantial
| Среди облаков своей весны
|
| Sobrenatural
| Сверхъестественное
|
| Mírala, mortal
| смотреть на нее смертельно
|
| Sólo ven, dame una señal
| Просто подойди, дай мне знак
|
| Que me encienda los sentidos
| что зажигает мои чувства
|
| Pa' volverte a soñar
| Мечтать о тебе снова
|
| Sería un pecado mortal
| Это было бы смертным грехом
|
| Que me pierda en el camino
| что я заблудился в пути
|
| Sin volverme a enamorar
| не влюбляясь снова
|
| Es pura adrenalina cuando yo siento tu cuerpo, oh-oh-oh
| Это чистый адреналин, когда я чувствую твое тело, о-о-о
|
| Es pura adrenalina cuando yo siento tu amor
| Это чистый адреналин, когда я чувствую твою любовь
|
| La medicina que me cura y que me tiene envuelto, oh-oh-oh
| Лекарство, которое исцеляет меня и завораживает, о-о-о
|
| Tú me la diste entre mis sueños con esa pasión
| Ты дал мне это во сне с этой страстью
|
| Cuando me mira y me sonríe más
| Когда он смотрит на меня и улыбается мне больше
|
| Yo no aguanto más
| я больше не могу
|
| Y quiero gritar
| И я хочу кричать
|
| Lo que yo siento es sobrenatural
| То, что я чувствую, сверхъестественно
|
| Y empiezo a temblar
| И я начинаю трястись
|
| Yo no puedo más
| я больше не могу
|
| La adrenalina se empiza notar
| Адреналин начинает замечать
|
| Y se acerca más
| И это становится ближе
|
| Empiezo a volar
| я начинаю летать
|
| Entre las nubes de su manantial
| Среди облаков своей весны
|
| Sobrenatural
| Сверхъестественное
|
| Mírala, mortal
| смотреть на нее смертельно
|
| Sólo ven, dame una señal
| Просто подойди, дай мне знак
|
| Que me encienda los sentidos
| что зажигает мои чувства
|
| Para volverte a soñar
| Мечтать о тебе снова
|
| Sería un pecado mortal
| Это было бы смертным грехом
|
| Que me pierda en el camino
| что я заблудился в пути
|
| Sin volverme a enamorar
| не влюбляясь снова
|
| Un ayer adelantado
| раннее вчера
|
| Un pasado recordado
| памятное прошлое
|
| Quizás un no y antes vivido
| Возможно, нет и прежде жил
|
| Un dejavú que ya pasé
| Дежавю, которое я уже прошел
|
| No espero si no deseo
| Я не жду, если я не хочу
|
| Y sin desearlo la encontré
| И, не желая этого, я нашел это.
|
| Recordando aquel momento
| вспоминая тот момент
|
| En que en mis sueños te besé
| Когда во сне я целовал тебя
|
| Entre mis sueños te besé-e-e-e
| Между снами я целовал тебя-е-е-е
|
| Cuando me mira y me sonríe más
| Когда он смотрит на меня и улыбается мне больше
|
| Yo no aguanto más
| я больше не могу
|
| Y quiero gritar
| И я хочу кричать
|
| Lo que yo siento es sobrenatural
| То, что я чувствую, сверхъестественно
|
| Y empiezo a temblar
| И я начинаю трястись
|
| Yo no puedo más
| я больше не могу
|
| La adrenalina se empiza notar
| Адреналин начинает замечать
|
| Y se acerca más
| И это становится ближе
|
| Empiezo a volar
| я начинаю летать
|
| Entre las nubes de su manantial
| Среди облаков своей весны
|
| Sobrenatural
| Сверхъестественное
|
| Mírala, mortal
| смотреть на нее смертельно
|
| Sólo ven, dame una señal
| Просто подойди, дай мне знак
|
| Que me encienda los sentidos
| что зажигает мои чувства
|
| Pa' volverte a soñar
| Мечтать о тебе снова
|
| Sería un pecado mortal
| Это было бы смертным грехом
|
| Que me pierda en el camino
| что я заблудился в пути
|
| Sin volverme a enamorar | не влюбляясь снова |