| I’ll put it off till tomorrow
| отложу до завтра
|
| I’ll put it off till next week
| отложу до следующей недели
|
| Set an alarm for the morning
| Поставь будильник на утро
|
| But all I wanna do is sleep
| Но все, что я хочу сделать, это спать
|
| Uh, lately I feel like a loser
| Э-э, в последнее время я чувствую себя неудачником
|
| Like I’m lost in my own skin
| Как будто я потерялся в собственной шкуре
|
| So I’ll put it off till tomorrow
| Так что отложу до завтра
|
| I can’t win
| я не могу победить
|
| I don’t wanna be with the ones who love their body
| Я не хочу быть с теми, кто любит свое тело
|
| I don’t get along with the ones who have somebody
| Я не лажу с теми, у кого есть кто-то
|
| Maybe I’m just jealous or selfish, or both
| Может быть, я просто завидую или эгоистична, или и то, и другое
|
| I just wanna feel dressed up in a t-shirt
| Я просто хочу чувствовать себя одетым в футболку
|
| Without feeling sorry for what’s underneath it
| Не жалея того, что под ним
|
| Wishing and waiting for someone to say «I'm okay»
| Желая и ожидая, что кто-то скажет «Я в порядке»
|
| I just wanna feel dressed up wearing nothing
| Я просто хочу чувствовать себя одетым без одежды
|
| Instead of tryna hide myself wearing something
| Вместо того, чтобы пытаться спрятаться, надев что-то
|
| I’m tired, defeated
| Я устал, побежден
|
| I wish I could mean it when I say
| Хотел бы я иметь это в виду, когда говорю
|
| That I feel dressed up in a t-shirt
| Что я чувствую себя одетым в футболку
|
| Try blending in to forget it
| Попробуйте смешаться, чтобы забыть об этом
|
| 'Cause I think it might help
| Потому что я думаю, что это может помочь
|
| But later on I regret it
| Но позже я сожалею об этом
|
| A never ending war with myself
| Бесконечная война с самим собой
|
| I still go out in a sweater
| Я все еще выхожу в свитере
|
| Los Angeles weather should make me feel better
| Погода в Лос-Анджелесе должна заставить меня чувствовать себя лучше
|
| But I still try to cover up
| Но я все еще пытаюсь скрыть
|
| Just to feel like I’m good enough
| Просто чтобы чувствовать, что я достаточно хорош
|
| I don’t wanna be with the ones who love their body
| Я не хочу быть с теми, кто любит свое тело
|
| I don’t get along with the ones who have somebody
| Я не лажу с теми, у кого есть кто-то
|
| Maybe I’m just jealous or selfish, or both
| Может быть, я просто завидую или эгоистична, или и то, и другое
|
| I just wanna feel dressed up in a t-shirt
| Я просто хочу чувствовать себя одетым в футболку
|
| Without feeling sorry for what’s underneath it
| Не жалея того, что под ним
|
| Wishing and waiting for someone to say «I'm okay» (I'm okay-y-y)
| Желая и ожидая, что кто-то скажет «Я в порядке» (я в порядке-у-у)
|
| I just wanna feel dressed up wearing nothing (Just wanna feel dressed up)
| Я просто хочу чувствовать себя одетым, ничего не надев (Просто хочу чувствовать себя одетым)
|
| Instead of tryna hide myself wearing something
| Вместо того, чтобы пытаться спрятаться, надев что-то
|
| I’m tired, defeated
| Я устал, побежден
|
| I wish I could mean it when I say
| Хотел бы я иметь это в виду, когда говорю
|
| That I feel dressed up in a t-shirt
| Что я чувствую себя одетым в футболку
|
| Oh (Oh oh)
| Ох ох ох)
|
| I just wanna feel dressed up
| Я просто хочу чувствовать себя одетым
|
| I just wanna feel dressed up (Oh oh, oh oh)
| Я просто хочу чувствовать себя одетым (о, о, о, о)
|
| I wanna be one of the ones who love their body
| Я хочу быть одним из тех, кто любит свое тело
|
| I wanna be one of the ones who have somebody
| Я хочу быть одним из тех, у кого есть кто-то
|
| I’m a work in progress and I’ma be honest when I say
| Моя работа в процессе, и я буду честен, когда скажу
|
| That I feel dressed up in a t-shirt | Что я чувствую себя одетым в футболку |