| I found my peace alone
| Я нашел свой покой один
|
| Besides I see you in me all the time
| Кроме того, я вижу тебя во мне все время
|
| For now, at least it’s mine
| На данный момент, по крайней мере, это мое
|
| I’ll say I did my best to stay afloat
| Я скажу, что сделал все возможное, чтобы остаться на плаву
|
| It felt impossible
| это казалось невозможным
|
| My way can’t paint this picture differently
| Мой путь не может нарисовать эту картину по-другому
|
| I’ll take it as it goes
| Я приму это как есть
|
| And though it’s your style
| И хотя это твой стиль
|
| Even if I cared
| Даже если бы я заботился
|
| Had to make me understand
| Пришлось заставить меня понять
|
| Like I’ve never been aware
| Как я никогда не знал
|
| I send my love, send my love
| Я посылаю свою любовь, посылаю свою любовь
|
| Take back what’s mine
| Верни то, что принадлежит мне
|
| Now I’ve found my plan
| Теперь я нашел свой план
|
| Had to leave it all behind
| Пришлось оставить все позади
|
| I’m a shell of a man
| Я оболочка человека
|
| Now I’ve taken a hold
| Теперь я удержался
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| I send my love, send my love
| Я посылаю свою любовь, посылаю свою любовь
|
| My fate invested in the in-between
| Моя судьба вложена в промежуточный
|
| But grows up over me
| Но растет надо мной
|
| I’ll say I’m shifting ever slowly
| Я скажу, что меняюсь очень медленно
|
| Had time on side of me
| Было время на моей стороне
|
| I take what’s left
| Я беру то, что осталось
|
| And over my stay
| И во время моего пребывания
|
| I silently fade away
| Я молча исчезаю
|
| Those things I’ve kept
| Те вещи, которые я сохранил
|
| Will ride till the day
| Будет кататься до дня
|
| I’ll silently fade away
| Я тихо исчезну
|
| And though it’s your style
| И хотя это твой стиль
|
| Even if I cared
| Даже если бы я заботился
|
| Had to make me understand
| Пришлось заставить меня понять
|
| Like I’ve never been aware
| Как я никогда не знал
|
| I send my love, send my love
| Я посылаю свою любовь, посылаю свою любовь
|
| Take back what’s mine
| Верни то, что принадлежит мне
|
| Now I’ve found my plan
| Теперь я нашел свой план
|
| Had to leave it all behind
| Пришлось оставить все позади
|
| I’m a shell of a man
| Я оболочка человека
|
| Now I’ve taken a hold
| Теперь я удержался
|
| Just to feel alive
| Просто чтобы чувствовать себя живым
|
| I send my love, send my love
| Я посылаю свою любовь, посылаю свою любовь
|
| I need you to have faith in me
| Мне нужно, чтобы ты верил в меня
|
| Riding round my own so freely
| Катаюсь вокруг себя так свободно
|
| Sending all my love home
| Отправка всей моей любви домой
|
| It’s not too hard to be alone
| Быть одному не так уж сложно
|
| 'Cause I have time to follow a dream
| Потому что у меня есть время следовать за мечтой
|
| Making my own wishes to my victory
| Делаю свои собственные пожелания к моей победе
|
| Sending all my love home
| Отправка всей моей любви домой
|
| It’s not too hard to be alone
| Быть одному не так уж сложно
|
| Send my love, send my love
| Пошлите мою любовь, пошлите мою любовь
|
| Send my love, send my love
| Пошлите мою любовь, пошлите мою любовь
|
| Send my love, send my love
| Пошлите мою любовь, пошлите мою любовь
|
| Send my love, send my love | Пошлите мою любовь, пошлите мою любовь |