| It was the bad old days
| Это были плохие старые времена
|
| Where the warriors came out to play
| Где воины вышли играть
|
| Where the visitors outstayed their welcome
| Где посетители просрочили свой прием
|
| Aspirations filled with fear and doubt
| Стремления, наполненные страхом и сомнением
|
| Whose turn to make the move, who’s left it all to you
| Чья очередь сделать ход, кто оставил все это вам
|
| I’m not ideal in situation of confrontation
| Я не идеален в конфронтации
|
| I don’t prefer to raise my voice
| Я не предпочитаю повышать голос
|
| I’m still trapped by the cages of my lips
| Я все еще в ловушке клеток моих губ
|
| And you hold the key
| И ты держишь ключ
|
| So allow me to be free
| Так что позвольте мне быть свободным
|
| It’s been 24 years, 24 years
| Прошло 24 года, 24 года
|
| It’s been 24 years, 24 years
| Прошло 24 года, 24 года
|
| 24 years, and you know me now
| 24 года, и теперь ты меня знаешь
|
| Like the willow tree knows the sea
| Как ива знает море
|
| You withstand
| Вы выдерживаете
|
| Don’t you try to get under ‘cause you can’t set me free
| Не пытайся залезть, потому что ты не можешь меня освободить
|
| And if you know what I see
| И если вы знаете, что я вижу
|
| I would lie to me
| я бы солгала себе
|
| But don’t worry about your soul
| Но не беспокойтесь о своей душе
|
| Don’t worry about your soul
| Не беспокойтесь о своей душе
|
| I was, I was just…
| Я был, я был просто…
|
| I was just a wallflower
| Я был просто тихоней
|
| I was just a wallflower
| Я был просто тихоней
|
| I was just a wallflower
| Я был просто тихоней
|
| I was just a wallflower | Я был просто тихоней |