| Don't Give Your Heart To A Rambler (оригинал) | Не Отдавай Свое Сердце Бродяге (перевод) |
|---|---|
| Don’t give your heart to a rambler | Не отдавай свое сердце бродяге |
| He’ll only drive you insane | Он только сведет тебя с ума |
| Yes he will | Да, он будет |
| Don’t you give your heart to a rambler | Разве ты не отдаешь свое сердце бродяге |
| Don’t you do it baby | Не делай этого, детка |
| Don’t drive your car through the ghetto | Не ведите машину через гетто |
| Don’t wear your high heels in the rain | Не носите высокие каблуки под дождем |
| No no no | Нет нет нет |
| Don’t drive that pretty little car through the ghetto | Не води эту симпатичную маленькую машину через гетто |
| Don’t you do it baby | Не делай этого, детка |
| When you give nothing in return | Когда вы ничего не даете взамен |
| That’s you’re bound to get burned | Это ты обязательно обожжешься |
| So don’t hand out your heart unless it’s to me Yeah yeah | Так что не отдавайте свое сердце, если это не мне Да, да |
| Don’t give your heart to a rambler | Не отдавай свое сердце бродяге |
| He’ll only drive you insane | Он только сведет тебя с ума |
| Yes he will | Да, он будет |
| Don’t you give your heart to a rambler | Разве ты не отдаешь свое сердце бродяге |
| Don’t you do it baby | Не делай этого, детка |
