| Вы могли бы плакать посреди самой холодной ночи
|
| Все будет хорошо
|
| я буду рядом с тобой
|
| И вы могли бы стоять посреди самого яркого дня
|
| я не буду далеко
|
| Все будет хорошо, эй
|
| (Стих 1 — Джонатан Эмиль)
|
| Вы спросили меня: «Я бы любил тебя, если бы ты был уборщиком»?
|
| я смеялся над тобой
|
| Потому что мне все равно
|
| Что бы ты ни делал, ты моя императрица
|
| Я подхожу к тебе с искренностью и нежностью
|
| Мы такие молодые, любим взрослых
|
| Вырасти больше, возьми домой
|
| Сделай дом, нет, я никогда не сломаюсь
|
| Я знаю, что ты чувствуешь то же, что и я
|
| Это сложно, быть терпеливым
|
| И ждал, когда я был пациентом
|
| Кажется, я кое-что понял об этом.
|
| Ты заставишь это любить, не сомневайся.
|
| Мы там, где мы есть, по причине
|
| Продолжай дышать
|
| Что угодно — что угодно
|
| Почему-то я знаю, что все сходится
|
| Каким-то образом я знаю, что ты будешь там, где тебе нужно быть, когда угодно
|
| (Стих 2 — Джонатан Эмиль)
|
| И я просто пытаюсь быть хорошим человеком
|
| Делать хорошую музыку, это хороший план
|
| Живи хорошо, верни мой капюшон
|
| Так же, как мама и папа сказали, что я должен
|
| Должно быть, могло бы, могло бы происходить все время
|
| Это новый день, оставайся на этой работе
|
| Скажи, что судьба моя, у нас все будет хорошо.
|
| И черт возьми, ты в порядке
|
| Извините, пришлось прервать связь, чтобы сообщить вам
|
| Включите его снова, а затем добавьте новый поток.
|
| Мы были теми, кем мы были, это ремикс
|
| Ты по-прежнему прекрасна и гений
|
| Итак, пойдем любовница
|
| Ты мое сердце, ты мой мир
|
| Всякий раз, когда вы так расстроены
|
| Расслабься и просто воспроизведи этот трек
|
| Давай |