| Yo! | Эй! |
| MC Confusing!
| MC Сбивает с толку!
|
| WTF 3 motherfuckers!
| WTF 3 ублюдки!
|
| Got more hamstrings than a pile of wings!
| У меня больше подколенных сухожилий, чем куча крыльев!
|
| Bringing DVDs to a blind date!
| Приносим DVD на свидание вслепую!
|
| First on the deck, Everyday Normal Guy!
| Первый на палубе, обычный нормальный парень!
|
| Everyday Normal Guy here to get the track started
| Обычный парень здесь, чтобы начать трек
|
| My average lyrics are between genius and retarded
| Моя средняя лирика между гениальной и отсталой
|
| I drink tap water and watch all the s
| Я пью воду из-под крана и смотрю все
|
| I put my 30-dollar pants on one leg at a time
| Я надеваю свои 30-долларовые штаны на одну ногу за раз
|
| Sleep eight hours a night, eat three meals a day
| Спите восемь часов в сутки, ешьте три раза в день
|
| I’m motherfucking content, I have no reason to complain
| Я чертовски доволен, у меня нет причин жаловаться
|
| I have a roof over my head and I got clothes on my back
| У меня есть крыша над головой и одежда на спине
|
| My verse is done. | Мой стих готов. |
| It wasn’t great, but hey, it wasn’t that bad
| Это было не очень хорошо, но, эй, это было не так уж и плохо
|
| Yo, I’m MC Uses Time Machines Irresponsibly
| Эй, я MC безответственно использует машины времени
|
| Went back and found Judas Iscariot in 33AD
| Вернулся и нашел Иуду Искариота в 33 г. н.э.
|
| Gave him 31 pieces of silver to rat out the wrong guy
| Дал ему 31 серебряную монету, чтобы сдать не того парня
|
| Then I planed monsanto seeds in dinosaur times
| Затем я посадил семена монсанто во времена динозавров.
|
| Gave Bill Gates my iPhone in 1973
| Подарил Биллу Гейтсу свой iPhone в 1973 году
|
| Then I traveled in time to the night I was conceived
| Затем я путешествовал во времени в ночь, когда я был зачат
|
| I met up with my parents and we hung out all night
| Я встретился с родителями, и мы тусовались всю ночь
|
| Come to think of it, they didn’t have any alone time
| Если подумать, у них не было времени наедине
|
| (No…)
| (Нет…)
|
| MC Nauseous up in this montherfucker
| MC Тошнота в этом месяцеублюдке
|
| I don’t feel so hot shit I think that I am gonna--
| Я не чувствую себя настолько горячим дерьмом, я думаю, что я собираюсь--
|
| (Bluurg!)
| (Блуург!)
|
| Why’m I so sick, what’d I eat?
| Почему меня так тошнит, что я ел?
|
| Cat food will make expired yogurt taste less like cheese
| Корм для кошек сделает просроченный йогурт менее похожим на сыр
|
| (Oh right)
| (О верно)
|
| MC Cock-Blocks Himself, hey girl what’s up?
| MC Cock-Blocks себя, эй, девочка, как дела?
|
| You so sexy, we should probably hook up
| Ты такой сексуальный, нам, наверное, стоит переспать
|
| Crawl in a hot tub with a bottle of champagne
| Ползать в джакузи с бутылкой шампанского
|
| By the way, I have a girlfriend and I think I might have AIDS
| Кстати, у меня есть девушка, и я думаю, что у меня может быть СПИД.
|
| (Where you going?)
| (Куда ты идешь?)
|
| MC Necrophiliac
| MC Некрофил
|
| Where are my dead bodies at?
| Где мои трупы?
|
| Crashing funerals just so that I can get a whiff of that
| Разбиваю похороны только для того, чтобы понюхать это
|
| Decomposing bodies, they’re my favorite aphrodisiac
| Разлагающиеся тела — мой любимый афродизиак.
|
| Flatlining gives me a Pavlovian erection in my pants
| Flatlining дает мне павловскую эрекцию в штанах
|
| Turn-offs include breathing, pulses, and signs of life
| Отключения включают дыхание, пульс и признаки жизни.
|
| My turn-ons are rigor mortis, cold flesh, and suicide
| Меня возбуждает трупное окоченение, холодная плоть и самоубийство
|
| If you’re not stiff as a board
| Если ты не жесткий как доска
|
| I won’t be stiff and I’ll be bored
| Я не буду жестким и мне будет скучно
|
| Wait, what do we have here? | Подождите, что у нас здесь? |
| Looks like I’m about to score
| Похоже, я собираюсь забить
|
| Wait a minute… no! | Подожди... нет! |
| No! | Нет! |
| No--
| Нет--
|
| You have to be kidding me!
| Ты, должно быть, шутишь!
|
| (What the fuck’s going on?)
| (Что, черт возьми, происходит?)
|
| This cannot be happening
| Этого не может быть
|
| (I don’t wanna do this anymore!)
| (Я больше не хочу этого делать!)
|
| This must be a bad dream
| Это должно быть плохой сон
|
| (Leave me alone!)
| (Оставь меня в покое!)
|
| Why am I still singing?
| Почему я все еще пою?
|
| (I motherfucking killed myself!)
| (Я, блядь, убил себя!)
|
| Yo, MC Gets Sidetracked Easily back in the heezy
| Эй, МС легко отвлекается обратно в хиззи
|
| By heezy I mean house but not the show, I think it’s cheesy
| Под heezy я имею в виду дом, а не шоу, я думаю, что это дрянно
|
| My favorite show is, that guy is also in 6 feet
| Мое любимое шоу, этот парень тоже в 6 футах
|
| Under my first experience with death when I was just sixteen
| О моем первом опыте смерти, когда мне было всего шестнадцать
|
| My dog got run over by a truck and its head exploded
| Моя собака попала под грузовик, и ее голова взорвалась
|
| Like Robert Patrick in when he’s frozen
| Как Роберт Патрик, когда он заморожен
|
| It’s freezing in Iceland, I was just there on holiday
| В Исландии холодно, я только что был там в отпуске
|
| Hold on, I think I got lost again, what was I trying to say?
| Подождите, кажется, я снова заблудился, что я хотел сказать?
|
| I was MC Who Couldn’t Speak In the Present Tense
| Я был ведущим, который не мог говорить в настоящем времени
|
| I’m gonna have a lot of money and my dick was immense
| У меня будет много денег, и мой член будет огромным
|
| It would’ve been difficult, people assumed I was a retard
| Это было бы сложно, люди думали, что я умственно отсталый
|
| I’ll have a serious problem, communicating was hard
| У меня будут серьезные проблемы, общение было затруднено
|
| Yo, I’m MC Constipation
| Эй, я MC Запор
|
| It has been three days since
| Прошло три дня с тех пор, как
|
| My last bowel movement, I’m starting to get impatient
| Мое последнее опорожнение кишечника, я начинаю терять терпение
|
| Spent hours on the toilet, yet nothing ever comes out of it
| Провел часы в туалете, но из него ничего не выходит
|
| Intestines like politicians, they’re constantly full of shit
| Кишки как у политиков, они постоянно полны дерьма
|
| I wish my bowel movements were a little more like my rhymes
| Я бы хотел, чтобы мои движения кишечника были немного больше похожи на мои рифмы
|
| Always smooth and free-flowing, it would save me a lot of time
| Всегда гладкая и свободная, это сэкономило бы мне много времени
|
| Push for hours with no result, not even a brown Brussels sprout
| Давить часами без результата, даже коричневой брюссельской капусты
|
| My shit’s like a gay republican, it’s not planning on coming out
| Мое дерьмо похоже на гей-республиканца, оно не планирует выходить
|
| Yo, I’m MC Invisible, you can’t see me
| Эй, я МС Невидимка, ты меня не видишь
|
| The only rapper in this industry that can’t be seen
| Единственный рэпер в этой индустрии, которого нельзя увидеть
|
| With the naked eye
| Невооруженным глазом
|
| I won’t lie
| я не буду лгать
|
| It’s hard to get a fanbase
| Трудно получить фан-базу
|
| When image is everything and I literally don’t have a face
| Когда изображение — это все, а у меня буквально нет лица
|
| I’m MC On the Phone With Ted Danson, keep it down!
| Я ведущий по телефону с Тедом Дэнсоном, потише!
|
| Just skip to the next verse, I’m on the phone with Ted Danson! | Просто перейдите к следующему куплету, я разговариваю по телефону с Тедом Дэнсоном! |
| Not now!
| Не сейчас!
|
| (Hold on, Ted)
| (Подожди, Тед)
|
| I don’t wanna be in this song anymore, leave me alone!
| Я больше не хочу быть в этой песне, оставьте меня в покое!
|
| This is more important--I'm on the phone with the guy who played Sam Malone!
| Это важнее — я разговариваю по телефону с парнем, который играл Сэма Мэлоуна!
|
| Yo, I’m MC Confusing rapping up the song
| Эй, я MC, запутывающий рэп в песне
|
| Like a Plasticine high-fiving a helicopter thong
| Как пластилин, дающий пять, стринги для вертолета
|
| I got ricochet highlights
| У меня есть блики рикошета
|
| From the fleet fox’s knife guy
| От парня с ножом флотилии
|
| We out like a rice fighting
| Мы как рисовые бои
|
| A vampire’s wife life
| Жизнь жены вампира
|
| Maye this isn’t so bad
| Может, это не так уж плохо
|
| (Better than my last job)
| (Лучше, чем моя последняя работа)
|
| Taking it in the ass for cash
| Принимая его в задницу за наличные
|
| (20 bucks a pop)
| (20 баксов за штуку)
|
| Maybe things will turn around
| Может быть, все обернется
|
| (Being a zombie’s pretty cool)
| (Быть зомби довольно круто)
|
| Things couldn’t get worse anyhow
| В любом случае хуже быть не может
|
| Yeah, that’s right. | Да, это так. |
| Oh you gonna get it, you little dead bitch.
| О, ты поймешь, маленькая дохлая сучка.
|
| No! | Нет! |
| No! | Нет! |
| Ow, ow, ow, ow, I spoke too soon.
| Ой, ой, ой, ой, я сказал слишком рано.
|
| Ugh, that used to be so gross!
| Ох, раньше это было так отвратительно!
|
| It’s just a guy having sex with a dead body. | Это просто парень занимается сексом с трупом. |
| There’s nothing--
| Там нет ничего--
|
| (Bluurg!)
| (Блуург!)
|
| Dude, you just puked all over me!
| Чувак, тебя только что стошнило на меня!
|
| Sorry.
| Извини.
|
| That’s a good idea, I should get an enema.
| Это хорошая идея, мне нужно поставить клизму.
|
| Enemas, puke, guys having sex with dead bodies… you ready to go back to my
| Клизмы, рвота, парни занимаются сексом с мертвыми телами... вы готовы вернуться в мой
|
| place?
| место?
|
| Ugh!
| Фу!
|
| What am I doing wrong?
| Что я делаю не так?
|
| Did I miss anything? | Я что-то пропустил? |