Перевод текста песни Michael Jackson Is Dead - Jon LaJoie

Michael Jackson Is Dead - Jon LaJoie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Michael Jackson Is Dead , исполнителя -Jon LaJoie
Песня из альбома: I Kill People
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Normal Guy
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Michael Jackson Is Dead (оригинал)Майкл Джексон Мертв (перевод)
«Oh my God, did you hear about Michael Jackson?» «Боже мой, ты слышал о Майкле Джексоне?»
«Yeah, I heard about Michael Jackson.«Да, я слышал о Майкле Джексоне.
It’s crazy, right?» Это безумие, верно?»
«Yeah, I can’t believe it.«Да, я не могу в это поверить.
All of a sudden the media’s on his side.» Внезапно СМИ на его стороне».
«I know, it’s crazy, right?» «Я знаю, это безумие, да?»
Michael Jackson is dead Майкл Джексон мертв
Don’t pretend you give a shit Не притворяйся, что тебе плевать
You motherfuckin' hypocrites Вы ублюдки лицемеры
Remember what you said he did Помните, что вы сказали, что он сделал
Michael Jackson is dead Майкл Джексон мертв
No, you never gave a shit Нет, тебе никогда не было дела
So why are you pretendin' Так почему ты притворяешься
You motherfuckin' hypocrites? Вы чертовы лицемеры?
«Michael Jackson’s such a freak» «Майкл Джексон такой урод»
You’d hear it a thousand times a week Вы бы слышали это тысячу раз в неделю
On every fuckin' TV screen На каждом гребаном экране телевизора
And every fuckin' magazine И каждый гребаный журнал
Yeah sure we liked him for a while Да, конечно, он нам нравился какое-то время
For a few years when he was in style В течение нескольких лет, когда он был в моде
Then someone said he’s a pedophile Потом кто-то сказал, что он педофил
And fuckin' boys is what makes him smile И гребаные мальчики - это то, что заставляет его улыбаться
Then there was a punchline every day Затем каждый день была изюминка
About his Skeletor-like face О его скелетоподобном лице
And how he loved twelve year old balls И как он любил двенадцатилетние мячи
We didn’t care if it was true or false Нам было все равно, правда это или ложь
So don’t pretend that you give a fuck Так что не притворяйся, что тебе похуй
Keep talkin' 'bout how he sucked twelve year old cock Продолжай говорить о том, как он сосал двенадцатилетнему члену
And went from being a cute little black kid И превратился из милого маленького черного ребенка
And died as a white skeleton robot И умер как белый робот-скелет
Remember when he dangled his kid from a balcony? Помните, как он подвесил своего ребенка с балкона?
I wasn’t hearing you call him legendary Я не слышал, чтобы ты называл его легендарным
And when we heard that shit about the Culkin kid И когда мы услышали это дерьмо о ребенке Калкине
We said «Oh my God, Jacko’s motherfuckin' sick! Мы сказали: «Боже мой, Джеко чертовски болен!
He likes fucking kids!Ему нравится трахать детей!
He likes fucking kids!» Ему нравится трахать детей!»
Nobody was talkin' 'bout his music Никто не говорил о его музыке
Now if I say he died chokin' on a kid’s dick Теперь, если я скажу, что он умер, подавившись детским членом
You say «Oh my God, that’s so offensive!» Вы говорите: «Боже мой, это так оскорбительно!»
Well fuck you you motherfucking cunt-ass bitch Ну иди на хуй, ты, ублюдок, сука, сука
Everyone in the news you hear from motherfucking cribs Все в новостях, которые вы слышите из гребаных детских кроваток
On your high horse sayin' that I’m a demon На своем высоком коне говоришь, что я демон
Cuz I say he overdosed on a boy’s semen Потому что я говорю, что он передозировал сперму мальчика
«Oh, it’s so sad that Michael passed away «О, как грустно, что Майкл скончался
We loved him so much.» Мы так его любили».
Really?Действительно?
Really, did you love him? В самом деле, вы любили его?
Cuz from where I’m standing it kinda looked like you hated him Потому что с того места, где я стою, это выглядело так, как будто ты его ненавидишь
And that you called him a freak and that you wanted him to die И что ты назвал его уродом и хотел, чтобы он умер
But now that he’s dead, you love him Но теперь, когда он мертв, ты любишь его
And he’s a legend and he’s so amazing И он легенда, и он такой удивительный
And «We love Michael Jackson!» и «Мы любим Майкла Джексона!»
How about you go fuck yourself you big bunch of fuckin' hypocrites? Как насчет того, чтобы пойти на хуй, кучка гребаных лицемеров?
Here, I’m going to do this for you Вот, я собираюсь сделать это для вас
I’m going to do this for you Я собираюсь сделать это для тебя
Billie Jean was not his lover Билли Джин не была его любовницей
Of course she wasn’t, she had a vagina Конечно нет, у нее была вагина
And she was older than twelve years old И она была старше двенадцати лет
Fuck you, hypocritesПошли вы, лицемеры
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: