| Мое желание продолжать двигаться
|
| Единственное, что меня останавливает
|
| От полного схода с ума
|
| «Пока поцелуй смерти не целует меня
|
| я просто тусуюсь
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании
|
| Ты знаешь королеву, она ящерица
|
| И дьявол живет во мне
|
| Из колец, окружающих Сатурн
|
| Приходит ядерный и гамма-луч
|
| я просто тусуюсь
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокой темноты
|
| Вот и ночь
|
| Я не хочу быть один
|
| Застрял у меня в голове
|
| Не знаю, что, черт возьми, происходит
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| Что делать, во что верить
|
| Я больше не смотрю вечерние новости
|
| Продолжайте загрязнять нашу воду
|
| Оставьте их истекать кровью, нам есть что терять
|
| Вот и ночь
|
| Я не хочу быть один
|
| Застрял у меня в голове
|
| Не знаю, что, черт возьми, происходит
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| Получить, получить, получить, встать, спуститься, уйти с дороги
|
| Получить, получить, получить, встать, спуститься, вверх и прочь
|
| Получить, получить, получить, встать, спуститься, уйти с дороги
|
| Получить, получить, получить, встать, спуститься, вверх и прочь
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека
|
| слоняться без дела
|
| В ожидании высокого темного человека |