| Mavericks (оригинал) | Маверикс (перевод) |
|---|---|
| What did you say? | Что ты сказал? |
| I should come here no more? | Мне больше не приходить сюда? |
| Are you ahead of time? | Вы опережаете время? |
| While i´m floating offshore? | Пока я плаваю в открытом море? |
| What did you say? | Что ты сказал? |
| I should come here no more? | Мне больше не приходить сюда? |
| Are you ahead of time? | Вы опережаете время? |
| While i´m floating offshore? | Пока я плаваю в открытом море? |
| But when he swam out | Но когда он выплыл |
| In this black void of nothing | В этой черной пустоте ничего |
| He was anxious, but excited | Он был встревожен, но взволнован |
| And he didn´t know | И он не знал |
| He wouldn´t come back | Он не вернется |
| To shore again | Снова на берег |
| I`m running out of breath | у меня перехватило дыхание |
| I will comme here no more | Я больше не приду сюда |
| What did you say? | Что ты сказал? |
| I´m running out of breath | у меня перехватило дыхание |
| I will come here no more | Я больше не приду сюда |
| And when he swam out | И когда он выплыл |
| In his black void of nothing | В его черной пустоте ничего |
| He was anxious, but excitetd | Он был встревожен, но взволнован |
| And he didn´t know | И он не знал |
| He wouldn´t come back | Он не вернется |
| To shore again | Снова на берег |
