| Unchained (оригинал) | Раскованный (перевод) |
|---|---|
| I have been ungrateful | я был неблагодарным |
| and i have been unwise | и я был неразумен |
| restless from the cradle | беспокойный с колыбели |
| but now i realize | но теперь я понимаю |
| it’s too hard to see the rainbow | слишком сложно увидеть радугу |
| through glasses dark as these | через очки темные, как эти |
| maybe i’ll be able | может быть, я смогу |
| from down on my knees | с колен |
| Oh, i am weak | О, я слаб |
| oh, i know i am vain | о, я знаю, что я тщеславен |
| take this weight from me | забери у меня этот вес |
| let my spirit be unchained | пусть мой дух будет развязан |
| Old man swearin' at the sidewalk | Старик ругается на тротуаре |
| and i am overcome | и я побежден |
| seems that we’ve both fogotten | Кажется, мы оба забыли |
| forgotten to go home | забыл вернуться домой |
| Have i seen an angel | Я видел ангела |
| or have i seen a ghost | или я видел призрак |
| where’s that rock of ages | где эта скала веков |
| when you need it most | когда вам это нужно больше всего |
| It’s so hard to see the rainbow | Так трудно увидеть радугу |
| through glasses dark as these | через очки темные, как эти |
| maybe i’ll be able | может быть, я смогу |
| from down on my knees | с колен |
