| I got a friend named Whiskey Sam
| У меня есть друг по имени Виски Сэм
|
| He was my boonierat buddy for a year in Nam
| Он был моим приятелем в течение года во Вьетнаме.
|
| He said is my country just a little off track
| Он сказал, что моя страна немного сбивается с пути
|
| Took 'em twenty-five years to welcome me back
| Им потребовалось двадцать пять лет, чтобы приветствовать меня
|
| But, it’s better than not coming back at all
| Но это лучше, чем вообще не возвращаться
|
| Many a good man
| Многие хорошие люди
|
| I saw fall And even now,
| Я видел падение И даже сейчас,
|
| every time I dream I hear the men
| каждый раз, когда мне снится, я слышу мужчин
|
| and the monkeys in the jungle scream
| и обезьяны в джунглях кричат
|
| Drive on, don’t mean nothin'
| Езжайте, это ничего не значит
|
| My children love me, but they don’t understand
| Мои дети любят меня, но не понимают
|
| And I got a woman who knows her man
| И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину
|
| Drive on, don’t mean nothin', drive on
| Езжайте, ничего не значит, езжайте
|
| I remember one night,
| Я помню одну ночь,
|
| Tex and me Rappelled in on a hot L.Z.
| Мы с Тексом спустились на горячем L.Z.
|
| We had our 16's on rock and roll
| У нас были 16 на рок-н-ролле
|
| But, with all that fire,
| Но со всем этим огнем,
|
| was scared and cold
| было страшно и холодно
|
| We were crazy, we were wild
| Мы были сумасшедшими, мы были дикими
|
| And I have seen the tiger smile
| И я видел улыбку тигра
|
| I spit in a bamboo viper’s face
| Я плюю в лицо бамбуковой гадюке
|
| And I’d be dead, but by God’s grace
| И я был бы мертв, но по милости Божией
|
| Drive on, don’t mean nothin'
| Езжайте, это ничего не значит
|
| My children love me, but they don’t understand
| Мои дети любят меня, но не понимают
|
| And I got a woman who knows her man
| И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину
|
| Drive on, don’t mean nothin', drive on
| Езжайте, ничего не значит, езжайте
|
| It was a real slow walk in a real sad rain
| Это была очень медленная прогулка под настоящим грустным дождем
|
| And nobody tried to be John Wayne
| И никто не пытался быть Джоном Уэйном
|
| I came home, but Tex did not
| Я пришел домой, а Текс нет
|
| And I can’t talk about the hit he got
| И я не могу говорить о ударе, который он получил
|
| I got a little limp now when
| Я немного прихрамывал, когда
|
| I walk Got a little tremolo when
| Я иду, у меня немного тремоло, когда
|
| I talk But my letter read from Whiskey Sam
| Я говорю, но мое письмо читается из Виски Сэм
|
| You’re a walkin' talkin' miracle from Vietnam
| Ты ходячее чудо из Вьетнама
|
| Drive on, don’t mean nothin'
| Езжайте, это ничего не значит
|
| My children love me, but they don’t understand
| Мои дети любят меня, но не понимают
|
| And I got a woman who knows her man
| И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину
|
| Drive on, don’t mean nothin', drive on | Езжайте, ничего не значит, езжайте |